/></div></noscript><!-- /Yandex.Metrika counter -->
<meta name=

Глаголы Made, Make: разница в употреблении и отличия от Do

Среди всех глаголов английского языка, есть несколько самых часто употребляемых. Один из них — to make. Неправильный глагол ежедневно используется в повседневной и письменной речи для обозначения совершения какого-либо действия. Он имеет некоторые особенности, регулируемые правилами, и значительное количество устойчивых выражений, которые придется запомнить.

Глаголы make и do

Глагол имеет переходные формы и меняет свое значение в зависимости от добавленного предлога, словосочетания или смысловой нагрузки предложения, где он находится. В зависимости от сочетания слов, рассматриваемый глагол может быть изменен на другие, похожие по смыслу.

Чтобы понять, в чем между make, made разница и другими глаголами, с похожи значениями, придётся более детально изучить смысл каждого и особенности употребления в английском языке.

Значения глагола To make

Глагол to make в повседневной речи встречается десятки, а иногда и сотни раз. В зависимости от смысла предложений, дополнительных наречий и предлогов его значение может меняться. Основные значения, которые можно найти в каждом словаре “делать, что-то производить или создавать”.

Пример Перевод
Mom makes a delicious dinner. Мама делает вкусный ужин.
The teacher is making notes in the class journal during the lesson. Учитель делает пометки в классном журнале во время урока.
The company plans to make new packaging for its products. Компания планирует создать новую упаковку для своих продуктов.

Кроме основного значения, рассматриваемый глагол имеет несколько частных случаев. К ним относятся значения:

  • Cоздать (собственноручно):
    Children are making beautiful crafts to the day of the teacher. – Дети создают красивые поделки ко дню учителя.
  • Производить:
    The company needs to make more products for new customers. – Предприятие должно произвести больше продукции для новых клиентов.
  • Совершать:
    The firefighter made a brave act when he saved the kitten from the fire. — Пожарный совершил отважный поступок, когда спас котенка из пожара.
К особой категории относится значение глагола в значении “заставлять кого-либо что-то сделать”, “принудить к чему-то”. Mom made her son eat all the porridge for breakfast. — Мама заставила сына съесть всю кашу на завтрак.

Грамматическая характеристика глагола To make

Переходный рассматриваемый глагол относится к категории неправильных. Несмотря на большое количество значений, его формы незначительно изменяются при разных временах. В отличие от большинства глаголов, занесенных в таблицу, to make изменяется в корне слова. Его 2 и 3 формы идентичны.

The Base Form (Infinitive) (начальная форма) The Past Simple (простая прошедшая форма) The Past Participle (причастие в прошедшей форме)
make made made
She would like to make surprise on his birthday. — Она бы хотела сделать сюрприз на его день рождения. I made a remark to my daughter yesterday. — Вчера я сделал замечание моей дочери. Has she made any progress in playing the violin? — У нее есть какие-либо достижения в игре на скрипке?

Все глаголы делятся на несколько категорий, описывающих их происхождение. To make относится к категории простых по своему словообразованию. Если говорить о выполняемой в предложении функции, то рассматриваемый глагол может играть в предложении сразу несколько ролей. Он может быть основой — сказуемым или выполнять связочные функции в виде дополнения или обстоятельства.

Связка глагола to make и прямого дополнения встречается в составлении предложений очень часто. Это объясняется тем, что действие создания чего-либо требует пояснения, о том, над чем совершается процесс.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode

Глагол To make в активном залоге

Глагол употребляется со всеми временными формами активного залога (Active Voice):

  Simple Continuous (Progressive) Perfect Perfect Continuous
Present make/makes

Anya makes a beautiful a makeup always.— Аня обычно делает красивый макияж.

am/is/are making

The make-up artist is making a makeup to the bride now. -Визажист сейчас делает макияж невесте.

have/has made

The make-up artist has already made a makeup for the mother of the bride. — Визажист уже сделал макияж маме невесты.

have/has been making

The make-up artist has been making a makeup for 10 years. — Визажист делает макияж на протяжении 10 лет.

Past made

The make-up artist made a beautiful a makeup for the bride yesterday. — Визажист вчера сделал красивый макияж невесте.

was/were making

The make-up artist was making a makeup to the bride when mother came.— Визажист делал макияж невесте, когда пришла ее мама.

had made

The make-up artist had made a makeup to the bride when bridesmaids came. — Визажист уже закончил делать макияж невесте, когда пришли ее подружки.

had been making

She had been making a makeup for hour by the time photographer came to take the picture of us. — Она делала макияж уже час, к тому времени, как к нам пришел фотограф.

Future will make

I will make a makeup after breakfast. — Я буду делать макияж после завтрака.

will be making

At 11 o’clock I will be making a makeup to the bride, I hope. — В 11 часов я буду делать макияж невесте, я надеюсь.

will have made

Anya will have made a makeup for the bride by the time bridesmaids came. — Аня сделает макияж невесте к тому времени, как придут подружки невесты.

will have been making

 The make-up will have been making a makeup only ten minutes when the photographer arrives. So he will have time to make all the necessary photos. — Она будет делать макияж всего 10 минут, когда прибудет фотограф. Поэтому он успеет сделать все необходимые фотографии.

Глагол To make в страдательном залоге

Страдательный залог выполняется для рассматриваемого глагола в 8 формах, благодаря его переходности. Пропущенные 4 формы отсутствуют в страдательном залоге (Passive Voice).

  Simple Continuous (Progressive) Perfect Perfect Continuous
Present to be made

A lot of mistakes are made by Peter. —  Много ошибок сделано Питером.

am/is/are being made 

The breakfast is being made by my mother at the moment. — Завтрак сейчас готовится моей мамой.

have/has been made

Her makeup has been already made. — Ей уже сделали макияж.

have/has been being made

Recently. the dinner has been being made by John. — Недавно ужин готовился Джоном.

Past was/were made

The bed was made two hours ago. — Кровать была заправлена два часа назад.

was/were being made

A fire was being made for 30 minutes. — Огонь пытались развести в течение 30 минут.

had been made

Her makeup had been made by Ann, when her friends came in. — Анна уже сделала ей макияж, когда вошли ее друзья.

had been being made

These notes had been being made by my grandfather for the last year of his life. — Эти записи делались моим дедушкой в течение последнего года его жизни.

Future will be made

Her makeup will be made after breakfast. — Ее макияж будет сделан после завтрака.

. will have been made

His report will have been made by 2 p.m. — Его доклад будет сделан к 2 часам.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode

Отличия глагола To make от глагола To do

Два глагола to do и to make имеют одинаковое значение “делать, создавать”, но используются в разных конструкциях. В зависимости от того, какое действие планирует озвучить говорящий, применяется один или другой глагол.

to make Пример to do Пример
Когда совершается какое-либо действие своими руками. My mother makes very tasty food. — Моя мама готовит еду очень вкусно. Когда выполняется какое-либо действие. My mother is doing a crossword in the kitchen. — Моя мама разгадывает кроссворд на кухне.
При приготовлении пищи. My husband made a breakfast on the wedding day. — Мой муж приготовил завтрак в день свадьбы. Когда выполняется какая-либо работа. Mike has already done all the housework. — Майк уже выполнил всю работу по дому.
  С неопределенными местоимениями, без указания определенного действия. My sister isn’t doing anything today. — Моя сестра ничего не делает сегодня.

 Устойчивые выражения с глаголом To make

Несмотря на то, что действия с глаголом to make можно перевести дословно, есть некоторые сочетания, которые нужно запомнить. Ниже приведены 30 устойчивых сочетаний, которые не поддаются раздельному написанию и переводу.

Устойчивые выражения, или иначе идиомы, нельзя переводить дословно. Их смысл может содержаться в истории их происхождения, сравнении с чем-либо или основан на сленге, разговорной речи.

  Сочетание to make…. Перевод Пример
1  … arrangements договориться о чем-либо I and my friend made arrangements about a meeting in Paris.— Я и мой друг договорились встретиться в Париже.
2  … a choice выбрать что-либо We have no time to wait! Make a choice as soon as possible! — У нас нет времени, чтобы ждать! Делай выбор как можно скорее!
3 … a comment оставить комментарий The readers made a comment about the new book of the writer. — Читатели оставили комментарии о новой книге писателя.
4 … a decision принять решение He made a decision to buy a new car. — Он принял решение о покупке новой машине.
5 … a difference различаться We have to make a difference between these animals. — Мы должны знать различие между этими животными.
6 … an effort прикладывать усилия She made a lot of efforts to study well. — Она приложила много усилий в учебе.
7 … an enquiry узнавать о чем-либо, проводить расследование. The son made an enquiry about his father’s inheritance. — Сын узнал о наследстве своего отца.
8 … a fool of oneself  выставлять себя дураком Jake screamed at the saleswoman and made a fool of himself.— Джек накричал на продавщицу и выставила себя дураком.
9 … fortune сделать состояние Anna made a fortune after winning the lottery. — Анна сделала состояние после победы выигрыша в лотерею.
10 … friends  подружиться My daughter made friends with all her classmates. — Моя дочь подружилась со всеми одноклассниками.
11 … a fuss беспокоиться She makes a fuss about his health. — Она беспокоится о его здоровье.
12 … a journey путешествовать My husband and I made a journey right after the wedding. — Муж и я отправились путешествовать сразу после свадьбы.
13 … a mess разбросать вещи The kids made a mess while their mom was washing the dishes. — Малыши устроили беспорядок пока их мама мыла посуду.
14 … a mistake  совершить ошибку My friend made a mistake and lost a lot of money. — Мой друг совершил ошибку и потерял много денег.
15 … money заработать Brian went to make money right after his graduation. — Брайн пошел зарабатывать деньги сразу после окончания школы.
16 … noise устраивать шум Neighbors made a noise late at night. — Соседи устроили шум посреди ночи.
17 … a phone call позвонить кому-либо Friends made a phone call to my parents when I got sick. — Друзья позвонили родителям, когда я заболел.
18 … a plan/a list планировать/ составлять список She makes a shopping list in advance. — Она планирует список своих покупок заранее.
19 … profit быть в прибыли The company made a profit after a large number of orders. — Компания получила прибыль после большого числа заказов.
20 … a promise дать обещание We made a promise to be friends for all our life. — Мы дали обещание дружить всю жизнь.
21 … a sound издавать звуки Our cat can make strange sounds. — Наша кошка умеет издавать странные звуки.
22 … a speech произнести речь The graduate made a bright speech in front of the whole school. — Выпускник произнес яркую речь перед всей школой.
23 … a suggestion высказать предложение The director makes a suggestion to expand the company. — Директор высказывает предложение о расширении компании.
24 … a joke подшучивать He always makes a joke over her curly hair when it rains. — Он всегда шутит над ее кудрявыми волосами, когда идет дождь.
25 … preparations готовиться к чему-либо She made preparations for the party and ordered a music group, catering and clearing service. — Она подготовилась к вечеринке и заказала музыкальную группу, кейтеринг и клиринговую службу.
26 … a complaint пожаловаться/подать жалобу Do you know how to make a complaint? — Ты знаешь как подать жалобу?
27 … an excuse извиниться He made an excuse for his terrible behavior yesterday.— Он извинился за свое ужасное поведение вчера.
28 … a fire разжечь костер They made a fire and began to cook meat for dinner. — Они развели костер и начали готовить мясо к ужину.
29 …an announcement объявлять The host made an announcement that acrobats will appear on the arena of the circus very soon. — Ведущий объявил, что скоро на арену цирка выйдут акробаты.
30 … acquaintance знакомиться The students made acquaintance with their new teacher. — Студенты познакомились с их новым учителем.

Особенность глагола To make в значении «заставлять»

Рассматриваемый глагол в значении «заставлять» может быть применен перед другим глаголом, его формой инфинитива. В таком случае он будет иметь значение “заставлять подталкивать кого-то на совершение какого-то поступка”. В таком варианте инфинитив, следующий за глаголом to make, применяется без частицы to.

Примеры:

  • Mom made me put on a hat because the wind was blowing outside. — Мама заставила меня надеть шапку, потому что на улице дул сильный ветер.
  • Who made you do a haircut? — Кто заставил тебя постричь волосы?

Самые популярные фразовые глаголы с основой “Make”

Глагол to make употребляется в разговорной и письменной речи довольно часто. Его употребление совместно с предлогом или наречие полностью меняет смысл и добавляет совершенно другое значение.

Конструкция Значения Пример
make up сочинять,

придумывать;

мириться.

My grandfather makes up interesting stories. — Мой дедушка придумывает интересные истории.

I and my sister are very friendly, so we make up after our quarrels very soon. — Мы с сестрой очень любим друг друга, поэтому после ссоры быстро миримся.

make for идти куда-либо, отправляться;

содействовать в чем-либо.

My parents made for the sea for the all summer. — Мои родители уехали к морю на все лето.

My intensive workouts is making for my loosing weight. — Мои интенсивные тренировки способствуют похудению.

make out увидеть что-либо, разглядеть;

разобраться в чем-либо, понять что-то;

выписать документ об оплате (счет, чек), составить бумагу (документ);

справиться с чем-либо.

You can make out this green forest in distance. — Ты можешь увидеть зеленый лес вдали.

I can make out with difficulties. — Я могу разобраться с любыми трудностями.

A cheque with an error was made out in the store. — В магазине выписали чек с ошибкой.

She makes out with child-rearing perfectly. — Она отлично справляется с воспитанием своих детей.

make into превращать;

стать кем-либо.

My parents make Christmas into a real fairy tale every year. — Мои родители превращают Рождество в настоящую сказку каждый год.

The young doctor made into professional after 1 year of work. — Молодой врач стал профессионалом всего за 1 год работы.

make up for компенсировать We decided to meet on Friday to make up for lost time. — Мы решили встретиться в пятницу, чтобы компенсировать упущенное время.
make off убегать, удирать The thief took money and made off quickly. — Вор схватил деньги и быстро удрал.
make out to be создавать видимость чего-либо, притворяться The daughter didn’t want go dancing, so she made out to be asleep. — Дочь не хотела идти на танцы, поэтому притворилась спящей.
make after преследовать The policeman is making after the thief for several hours.— Полицейский преследует вора уже в течение нескольких часов.
make away убежать, ускользнуть The thief made away from the policeman during the chase. — Вор ускользнул от полицейского во время погони.
make away with oneself покончить с собой His life was so hard that he made away with himself. — Его жизнь была настолько тяжелой, что он покончил с собой.
make over переделать что-либо Kate lost her notebook, so she had to make over her homework. — Катя потеряла свою тетрадь, поэтому домашнее задание пришлось переделать заново.

Фразовый глагол — это сочетание слов, частиц, предлогов и т.д., совместное значение которых отличается от дословного перевода. Фразовые глаголы, чаще всего, употребляются в разговорном формате общения.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode

В чем разница между Make, Let и Allow

Слова make, let и allow имеют похожие значения разрешения, повеления и запрета, но их написание с глаголом-инфинитивом отличается от друг друга. В зависимости от возникших условий они могут употребляться с частицей to или без нее.

Make (делать, создавать) Let (разрешать, позволять) Allow (разрешать, позволять)
неформальный стиль общения используется при разговорном стиле общения уместен при формальном общении
перед инфинитивом другого глагола после make to не ставится после let частица to не употребляется, как и в случае с рассматриваемым модальным глаголом частица to после allow употребляется, при условии, что есть дополнение к высказанной фразе
меняет свое значение при сочетании с предлогами
может быть фразовым

Примеры:

  • Dad is making me wash the dishes after dinner. — Отец заставляет меня мыть посуду после обеда.
  • Please, let me go home earlier. — Пожалуйста, разрешите мне уйти домой раньше.
  • We weren’t allowed to participate in the quiz. — Нам не позволили участвовать в викторине.
После глагола to allow применяют герундий, в случаях, когда нет определенно указанного объекта, лица, совершающего действие, подписанное герундием. Her mom didn’t allow coming home late. — Ее мама не позволяла возвращаться домой поздно.

Заключение

Глагол to make имеет большое количество особенностей использования, но при этом, очень часто употребляется как в письменной, так и в разговорной речи. Чтобы не совершать ошибок и не путать его с другими, похожими по смыслу словами (которые могут переводиться на русский почти так же), потребуется запомнить правила употребления и некоторые устойчивые выражения.

Вам также могут понравиться

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.