Близкие и дальние родственники на английском языке
Для большинства людей семья (family [ˈfæmɪli]) – самое дорогое на свете. Многие знают, как назвать своих бабушек, дедушек, дядей, теть, двоюродных братьев и сестер, племянников. Но как же назвать родственников (relatives [ˈrelətɪvz]) на английском языке? А ведь кроме близких родственников, есть еще и дальние, кроме кровных – некровные. Попробуем разобрать, как называют родню на английском языке.
Члены семьи на английском языке
Как в русском, так и в английском языке имеются несколько степеней родства (прадедушка, дедушка, отец, и т. д.).
Кроме того, члены семьи могут быть:
- родными по крови (мама, сестра, внук и др.);
- сводными родственниками (сводный брат/ сестра);
- родственниками, приобретенными после свадьбы (отчим, мачеха, пасынок, сват, тесть, теща и др.).
Кровные родственники на английском
В английском языке кровными также называют родственников, у которых имеется один общий предок (обычно не дальше четырех поколений). Родня по крови появляется уже с самого рождения.
Кто относится к кровным родственникам на английском:
Родственник на русском | Как называется родственник на английском | Английская транскрипция | Пример предложения на английском/перевод |
родители | parents | [ˈpeərənts] | My parents are the best in the world. – Мои родители – самые лучшие на свете. |
мать/мама | mother/mom/mommy | [ˈmʌðə/ mɒm/ ˈmɒmi] | Mom is making soup in the kitchen. – Мама готовит суп на кухне. |
отец/папа | father/dad/daddy | [ˈfɑːðə/ dæd/ ˈdædi] | Dad is washing the car in the garage. – Папа моет машину в гараже. |
ребенок/дети | child/children/kids | [ʧaɪld/ ˈʧɪldrən/ kɪdz] | Children are riding the carousel. – Дети катаются на карусели. |
первенец | first-born | [ˈfɜːstbɔːn] | We congratulate you on your first-born! – Поздравляем вас с первенцем! |
единственный ребенок | only child | [ˈəʊnli ʧaɪld] | Jim is our only child. – Джим – наш единственный ребенок. |
грудной ребенок, малыш, дитя | baby | [ˈbeɪbi] | Our baby is sleeping in his crib. – Наш малыш спит в колыбели. |
дочка | daughter | [ˈdɔːtə] | My daughter is in College. – Моя дочь учится в колледже. |
сынок | son | [sʌn] | My son is a programmer. – Мой сын — программист. |
сестра | sister | [ˈsɪstə] | My sister is two years older than me. – Сестра на два года старше меня. |
сестра-близнец | twin sister | [twɪn ˈsɪstə] | Do you have a twin sister? – У тебя есть сестра-близнец? |
брат | brother | [ˈbrʌðə] | My brother is very brave. – Мой брат очень храбрый. |
брат-близнец | twin brother | [twɪn ˈbrʌðə] | Is John your twin brother? – Джон твой брат-близнец? |
двойня/ близнецы | twins | [twɪnz] | Julia gave birth to twins. – Джулия родила близнецов. |
прадедушка | great-grandfather | [ˈgreɪtˈgrændˌfɑːðə] | My great-grandfather was at war. – Прадедушка был на войне. |
прабабушка | great-grandmother | [greɪt ˈgrænˌmʌðə] | Great-grandmother bakes delicious pies. – Прабабушка печет вкусные пироги. |
бабушка и дедушка | grandparents | [ˈgrænˌpeərənts] | My grandparents are coming tomorrow. – Бабушка и дедушка приедут завтра. |
дедушка | grandfather | [ˈgrændˌfɑːðə] | Grandpa has a long beard. – У дедушки длинная борода. |
бабушка | grandmother | [ˈgrænˌmʌðə] | Grandma knitted us warm sweaters for Christmas. – Бабушка связала нам теплые свитера на Рождество. |
внуки | grandchildren | [ˈgrænʧɪldrən] | We have five grandchildren. – У нас пятеро внуков. |
внук | grandson | [ˈgrænsʌn] | Our grandson is in the first grade. – Наш внук учится в первом классе. |
внучка | granddaughter | [ˈgrænˌdɔːtə] | Granddaughter plays the piano. – Внучка играет на пианино. |
правнуки | great-grandchildren | [greɪt ˈgrænʧɪldrən] | In the summer great-grandchildren will come to visit us. – Летом к нам в гости приедут правнуки. |
правнук | great-grandson | [greɪt ˈgrænsʌn] | Do you have a great-grandson? – У вас есть правнук? |
правнучка | great-granddaughter | [greɪt ˈgrænˌdɔːtə] | My great-granddaughter’s name is Vasilisa. — Мою правнучку зоут Василиса |
дядя | uncle | [ˈʌŋkl] | Uncle Kostya lives in another city. – Дядя Костя живет в другом городе. |
тетя | aunt | [ɑːnt] | Aunt Anya is my dad’s sister. – Тетя Аня – сестра моего отца. |
племянник | nephew | [ˈnɛvjuː] | Where does your nephew live? – Где живет ваш племянник? |
племянница | niece | [niːs] | This is my niece Sofia. – Это моя племянница София. |
двоюродная сестра/брат | cousin | [ˈkʌzn] | Chris is my cousin. – Крис – мой двоюродный брат. |
троюродная сестра/брат | second cousin | [ˈsɛkənd ˈkʌzn] | I don’t know my second cousins. – Я не знаю своих троюродных братьев. |
Некровные родственники на английском
В английском языке некровные родственники также появляются в жизни постепенно. Их приобретают после женитьбы (родня мужа/ жены) и при усыновлении/ удочерении. Также в английском некровными родственниками являются крестные и крестники, здесь имеет место духовное родство.
Кто относится к некровным родственникам на английском языке показано в таблице:
Название родственника на русском | Родственник на английском | Английская транскрипция и произношение | Предложение на английском/ как переводится |
муж | husband | [ˈhʌzbənd] | My husband and I are going to the movies tonight. – Мы с мужем собираемся сегодня в кино. |
жена | wife | [waɪf] | My wife likes red roses. – Моя жена любит красные розы. |
тесть, свекор | father-in-law | [ˈfɑːðərɪnlɔː] | My father-in-law gave me a beautiful bouquet of flowers for my birthday. – Свекор подарил мне на день рождения красивый букет цветов. |
теща, свекровь | mother-in-law | [ˈmʌðərɪnlɔː] | My mother-in-law invited me and my wife to dinner. – Теща пригласила нас с женой на ужин. |
зять, муж дочери | son-in-law | [ˈsʌnɪnlɔː] | My son-in-law works very hard. – Зять очень много работает. |
сноха, невестка, жена сына | daughter-in-law | [ˈdɔːtərɪnlɔː] | My daughter-in-law taught me how to cook lamb. – Невестка научила меня готовить баранину. |
*В русском языке «свояченица» – это сестра жены, а «золовка» – сестра мужа. В английском эти родственники обозначаются одним словом: | |||
свояченица, золовка | sister-in-law | [ˈsɪstərɪnlɔː] | My sister-in-law is a beautiful woman with long red hair. – Моя золовка – красивая женщина с длинными рыжими волосами. |
*В русском языке «шурин» – это брат жены, а «деверь» – брат мужа. В английском эти родственники – одно слово: | |||
шурин, деверь (брат мужа/ жены) | brother-in-law | [ˈbrʌðərɪnlɔː] | Brother-in-law helped us move into a new house. – Шурин помог нам переехать в новый дом. |
мачеха | step-mother/ stepmom | [stɛp ˈmʌðə/ ˈstepmʌm] | My stepmom is driving me to basketball today. – Моя мачеха отвезет меня сегодня на баскетбол. |
отчим | step-father/ stepdad | [stɛp ˈfɑːðə/ ˈstepdɔːd] | My stepdad helped me with my lessons. – Отчим помогал мне с уроками. |
пасынок, приемный сын | step-son | [stɛp sʌn] | Stepson likes to eat cornflakes in the morning. – Пасынок любит есть кукурузные хлопья по утрам. |
падчерица, приемная дочь | step-daughter | [stɛp ˈdɔːtə] | Stepdaughter tomorrow it will be three years. – Падчерице завтра исполнится три года. |
сводный брат | stepbrother | [ˈstɛpˌbrʌðə] | I have two half-brothers: John and Chris. – У меня есть два сводных брата: Джон и Крис. |
сводная сестра | stepsister | [ˈstɛpˌsɪstə] | We stroll out with Marianne. She’s my stepsister. – Мы гуляли с Марианной. Она моя сводная сестра. |
сестра по одному общему родителю | half-sister | [ˈhɑːfˈsɪstə] | You’re my half-sister. We have a common father. – Ты моя сестра по папе. У нас общий отец. |
брат по одному общему родителю | half-brother | [ˈhɑːfˌbrʌðə] | We have one mother, so you’re my half-brother. – У нас одна мать, так что ты мой брат по маме. |
крестница | goddaughter | [ˈgɒdˌdɔːtə] | Alexandra is my goddaughter. – Александра – моя крестница. |
крестник | godson | [ˈgɒdsʌn] | My godson is five years old. – Моему крестнику пять лет. |
крестный отец, кум | godfather | [ˈgɒdˌfɑːðə] | Uncle Robin is my godfather. – Дядя Робин – мой крестный отец. |
крестная мать, кума | godmother | [ˈgɒdˌmʌðə] | Will you be the godmother to my son? – Ты будешь крестной матерью моего сына? |
Дополнительная лексика на английском: | |||
сирота | orphan | [ˈɔːfən] | This boy is an orphan. – Этот мальчик – сирота. |
попечитель, опекун | guardian | [ˈgɑːdiən] | I will be the guardian of these children. – Я буду опекуном этих детей. |
предок | ancestor | [ˈænsɪstə] | We honor our ancestors. – Мы чтим наших предков. |
потомок | descendant | [dɪˈsɛndənt] | We are the descendants of an ancient Forsythe clan. – Мы потомки древнего рода Форсайтов. |
разведенный | divorced | [dɪˈvɔːst] | My nephew has been divorced for two years. – Мой племянник развелся два года назад. |
холостяк | bachelor | [ˈbæʧələ] | Zach is a plummy bachelor. – Зак – завидный холостяк. |
воспитывать | bring up | [brɪŋ ʌp] | We brought up three children. – Мы воспитали троих детей. |
удочерять, усыновлять | adopt | [əˈdɔpt] | My husband and I want to adopt a child. – Мы с мужем хотим усыновить ребенка. |
подросток | teenager | [ˈtiːnˌeɪʤə] | My kids are teenagers. – Мои дети – подростки. |
вдовец | widower | [ˈwɪdəʊə] | I became a widower a year ago. – Я овдовел год назад. |
вдова | widow | [ˈwɪdəʊ] | That lady in the black dress is the widow. – Эта дама в черном платье – вдова. |
Примечания
Рассмотрим некоторые слова и выражения на английском, которые могут пригодиться в разговоре об английской семье и родственниках.
Human, Human being, Man в английском языке
«Human being» [ˈhjuːmən ˈbiːɪŋ] в английском языке – человеческое создание, человеческое существо, это выражение имеет более возвышенное значение.
«Man» [mæn] в английском – обычный человек из повседневной жизни, кто-то из народа (также переводится как «мужчина»).
Примеры:
- The human being is the most intelligent creature on Earth. – Человеческое создание – самое разумное существо на Земле.
- Human is increasingly polluting nature with their waste. – Человек все больше загрязняет природу своими отходами.
- This man is my fitness coach. – Этот человек – мой тренер по фитнесу.
ARVE Error: src mismatch
provider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=uIxtJ4Oh8D4
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/uIxtJ4Oh8D4?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src in mod: https://www.youtube-nocookie.com/embed/uIxtJ4Oh8D4?wmode=transparent&rel=0
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/uIxtJ4Oh8D4
Woman, Man, Children в английском языке
В английском языке woman, man, children – слова, которые преобразуются во множественное число особенным способом:
woman [ˈwʊmən] женщина – women [ˈwɪmɪn] женщины;
man [mæn] человек, мужчина – men [mɛn] – люди, мужчины;
child [ʧaɪld] дитя, ребенок – children [ˈʧɪldrən] дети.
Примеры:
- With this woman we stood in line for tickets yesterday. – С этой женщиной мы вчера стояли в очереди за билетами.
- All the women at the party looked great. – Все женщины на вечеринке выглядели великолепно.
- An unknown man told us the way to the reserve. – Неизвестный человек указал нам дорогу в заповедник.
- Only men work in our production department. – В нашем производственном отделе работают только мужчины.
- My son is still a child. – Мой сын еще ребенок.
- The children were playing in the catch-up in the garden. – Дети играли в догонялки в саду.
- They are engaged. – Они помолвлены.
- newly married/newlyweds [ˈnjuːlɪ ˈmærɪd/ ˈnjuːlɪˌwɛdz] – новобрачные, молодожены;
- They are married. – Они женаты.
Stephanie and Michael announced their engagement yesterday. – Стефани и Майкл объявили о своей помолвке вчера.
- How long has this couple been engaged? – Как давно эта пара помолвлена?
- Our wedding is scheduled for the 1st of July. – Наша свадьба запланирована на 1 июля.
- We need to send out wedding invitations. – Нам нужно разослать свадебные приглашения.
- Tomorrow the newly married go on their honeymoon trip. – Завтра молодожены отправляются в свадебное путешествие.
- What gift have you prepared for the newlyweds? – Какой подарок вы приготовили для молодоженов?
- It’s been ten years since our marriage. – Прошло десять лет с нашей свадьбы.
- I lived in St. Louis before my marriage. – Я жила в Сент-Луисе до замужества.
- fiancé/ fiancée [fɪˈɑːnseɪ] – жених/ невеста (после помолвки).
- groom/bride [ɡruːm/ braɪd] – жених/невеста;
- bridegroom [ˈbraɪdgrʊm] – жених (еще один вариант).
- My son, the fiancé. – Мой сын – жених.
- Alice became my fiancée. – Элис стала моей невестой.
- This is my fiancé Nicholas. – Это мой жених Николас.
- The bride is so charming and beautiful. – Невеста такая очаровательная и красивая.
- The bride and groom look happy. – Жених и невеста выглядят счастливыми.
- Where will the bride and groom live? – Где будут жить жених и невеста?
- Where are the groom’s parents? – Где родители жениха?
Нюансы английской свадебной лексики
Разберем английскую свадебную лексику со всеми ее особенностями. Как в английском языке называют будущих родственников: мужа и жену? Как называется процесс бракосочетания?
Разница между Wedding, Engagement и Marriage в английском
«Engagement» [ɪnˈgeɪʤmənt] в английском – обручение, помолвка. Это предварительная договоренность о вступлении в брак.
После того как молодые объявляют о своем обручении, про них говорят:
Обычно дата свадьбы назначается через пару месяцев после обручения.
«Wedding» [ˈwedɪŋ] в английском языке – женитьба, свадьба, бракосочетание. Это сама церемония.
На свадьбе о молодых говорят:
«Marriage» в английском – замужество, супружество, свадьба (редко).
Примеры:
Кто такие fiancé/fiancée и bride/bridegroom в английском?
После того как влюбленная пара объявляет о помолвке, их называют на английском:
Непосредственно на свадьбе молодых на английском называют:
Примеры:
ARVE Error: src mismatch
provider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=lWcfGrVRfUU
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/lWcfGrVRfUU?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src in mod: https://www.youtube-nocookie.com/embed/lWcfGrVRfUU?wmode=transparent&rel=0
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/lWcfGrVRfUU
Как рассказать о родственниках на английском языке?
Часто дают домашнее задание составить рассказ о семье или сделать описание внешности родственника.
Что можно рассказать о своей семье и родственниках на английском языке:
Предложения о родственниках на английском | Как читается английские предложения | Как переводится с английского |
I have a very big family: father, mother, me and my brother and sister. | [ай хэв э ˈвери биг ˈфэмили
ˈфазэ ˈмазэ ми энд май ˈбразэр энд ˈсистэ] |
У меня очень большая семья: отец, мать, я, брат и сестра. |
My brother Jim and sister Katie are twins. | [май ˈбразэ джим
энд ˈсистэ ˈкейти а туинз] |
Мои брат Джим и сестра Кэти близнецы. |
They are very similar to each other. | [зей а ˈвери ˈсимилэ
ту ич ˈазэ] |
Они очень похожи друг на друга. |
My dad works as a mechanic in a car repair shop. | [май дэд уёкс эз э миˈкэник
ин э ка риˈпеэ шоп] |
Мой отец работает механиком в автомастерской. |
In his spare time, dad goes to the gym or tennis. | [ин хиз спеэ тайм,
дэд гоуз ту зэ джим о ˈтенис] |
В свободное время папа ходит в спортзал или на теннис. |
Mom is a grocery store salesman. | [мом из э ˈгроусэри сто ˈсейлзмэн] | Мама – продавец в продуктовом магазине. |
Mom loves to embroider and read classical literature. | [мом лавз ту имˈбройдэр
энд рид ˈклэсикэл ˈлитэричэ] |
Мама любит вышивать и читать классическую литературу. |
In the morning we wake up altogether. | [ин зэ ˈмонин уи уэйк ап ˌолтэˈгезэ] | Утром мы просыпаемся все вместе. |
Mom and dad are going to work. | [мом энд дэд а ˈгоуин ту уёк] | Мама с папой идут на работу. |
Me, my brother and sister are going to school. | [ми май ˈбразэ джим
энд ˈсистэ ˈкейти а ˈгоуин ту скул] |
Я, мой брат и сестра собираемся в школу. |
I am in the fifth grade. | [ай эм ин зэ фифс грейд] | Я учусь в пятом классе. |
Katie and Jim are seniors, they are in the same class. | [ˈкейти энд джим а ˈсиньэз,
зей ар ин зэ сейм класс] |
Кэти и Джим выпускники, они в одном классе. |
After school, I go to volleyball, and then at home I play computer games. | [ˈафтэ скул, ай гоу ту ˈволиˌбол,
энд зен эт хоум ай плей кэмˈпьютэ геймз] |
После школы хожу в волейбол, а потом дома играю в компьютерные игры. |
Katie goes to the theater club; she has a lot of friends. | [ˈкейти гоуз ту зэ ˈсиэтэ клаб;
ши хэз э лот ов френдз] |
Кэти ходит в театральный кружок, у нее много друзей. |
Jim swims and studies French. | [джим хэз бин ˈсуимин
энд ˈстадиин френч] |
Джим плавает и изучает французский. |
On weekends we visit our grandparents. | [он ˈуикˈендз
уи ˈвизит ˈaуэ ˈгрэнˌпеэрэнтс] |
По выходным мы навещаем бабушку с дедушкой. |
My grandmother is 62 years old, and my grandfather is 65 years old. | [май ˈгрэнˌмазэр
из ˈсиксти ту йиэз оулд, энд май ˈгрэндˌфазэр из ˈсиксти файв йиэз оулд] |
Моей бабушке 62 года, а дедушке 65 лет. |
Grandmother bakes delicious pies and prepares festive meals. | [ˈгрэнˌмазэ бейкс диˈлишэс пайз
энд приˈпеэз ˈфестив милз] |
Бабушка печет вкусные пироги и готовит праздничные блюда. |
My grandfather and I go to the lake and fish. | [май ˈгрэндˌфазэр
энд ай гоу ту зэ лейк энд фиш] |
Мы с дедушкой ходим на озеро и рыбачим. |
Grandparents love it when we come. | [ˈгрэнˌпеэрэнтс лав ит
уэн уи кам] |
Бабушка с дедушкой любят, когда мы приезжаем. |
We have many relatives. | [уи хэв ˈмени ˈрелэтивз] | У нас много родственников. |
We’re going to my cousin’s wedding in a month. | [уиэ ˈгоуин ту май ˈказнз ˈуэдин
ин э манс] |
Через месяц мы едем на свадьбу моей кузины. |
My cousin Anne and her fiancé are engaged now. | [май ˈказн эн энд хё фиансей
ар инˈгейджд нaу] |
Моя кузина Анна и ее жених сейчас помолвлены. |
They live in London. | [зей лив ин ˈландэн] | Они живут в Лондоне. |
Anna’s relatives and her fiancé’s relatives will come to the wedding. | [ˈэнэз ˈрелэтивз
энд хё фиансейз ˈрелэтивз уил кам ту зэ ˈуэдин] |
На свадьбу приедут родственники Анны и ее жениха. |
We will see our uncles, aunts, cousins. | [уи уил си ˈaуэр ˈанклз, антс, ˈказнз] | Мы увидимся с нашими дядями, тетями, кузенами. |
Also at the wedding will be distant relatives. | [ˈолсоу эт зэ ˈуэдин
уил би ˈдистэнт ˈрелэтивз] |
Также на свадьбе будут дальние родственники. |
All our relatives are very friendly. | [ол ˈaуэ ˈрелэтивз а ˈвери ˈфрендли] | Все наши родственники очень дружны. |
We always celebrate the holidays with our relatives. | [уи ˈолуэйз ˈселибрейт зэ ˈхолэдейз
уиз ˈaуэ ˈрелэтивз] |
Мы всегда отмечаем праздники с нашими родными. |
We appreciate each other and help in difficult times. | [уи эˈпришиейт ич ˈазэр
энд хелп ин ˈдификэлт таймз] |
Мы ценим друг друга и помогаем в трудные времена. |
I am very glad that I have such a big family. | [ай эм ˈвери глэд зэт
ай хэв сач э биг ˈфэмили] |
Я очень рад, что у меня такая большая семья. |
Заключение
Близкие и дальние родственники имеются у каждого. Но не всякий может похвастаться знанием своего семейного древа. Изучающим английский язык очень полезно знать, как называется родня в англоязычных странах. Это пригодиться в разговоре с иностранным собеседником.
Вы сможете рассказать о старшем, младшем поколении, о своих братьях, сестрах, кузинах, крестных и других. А также с легкостью поймете, о ком говорит собеседник. Запомните новый список слов и выражений, рассмотренный в данной теме, и попробуйте рассказать о своей родне на английском.