/></div></noscript><!-- /Yandex.Metrika counter -->
<meta name=

Что такое инфинитив в английском языке и как он формируется?

В английском активно используется инфинитив, и сталкиваться с ним приходится на каждой стадии изучения языка. Несмотря на то что употребляется он часто, инфинитивные конструкции не относятся к легким.

Инфинитив в английском

В статье можно найти ответы на все вопросы, касающиеся инфинитива: что такое активный и пассивный залог, в каком виде нужно употребить инфинитив и когда, стоит ли использовать его с частицей, как использовать инфинитив в качестве разных членов предложения и, наконец, что такое инфинитивный оборот и как его образовать.

Полезна эта информация будет как на начальном, так и на продвинутом уровне обучения. Перейдем к делу.

Содержание показать

Что такое инфинитив в английском языке?

В английском языке существуют три неличные глагольные формы: герундий, причастие и инфинитив. Неличными они называются потому, что называют действие, но в отличие от обычных глагольных форм не имеют категории числа, лица, времени и в предложении не могут играть роль самостоятельного сказуемого.

Инфинитив (Infinitive) – это базовая, начальная форма глагола, которой соответствует вопрос что (с)делать? С ней мы встречаемся в английских словарях, например:

  • to love – любить;
  • to do – делать.

Отрицательная форма чаще всего образовывается путем добавления частицы not перед инфинитивом:

  • not to love;
  • not to do;

Предложения:

  • It is impossible not to love you. — Тебя невозможно не любить.
  • I tried not to do that. — Я пробовал этого не делать.

Герундий и инфинитив

Герундий — это производное от глагола существительное, имеющее окончание ing. Инфинитив, в свою очередь, глагол в неопределенной форме.

В таблице приведены глаголы, которые требуют всегда либо инфинитива либо герундия:

Герундий и инфинитив

Формы инфинитива

У инфинитива нет категории времени (tense), так что сам по себе он не может указывать на время, в котором происходит действие. Однако инфинитив может иметь категорию вида (aspect), которая показывает временную связь между действием, выраженным инфинитивом, и глаголом, который находится перед ним. В английском языке существует 4 типа инфинитива, каждый из них имеет свою форму активного залога (active form), а два также страдательного (passive form).
Вид

Aspect

Активный залог

Active form

Страдательный залог

Passive form

Простой инфинитив

Indefinite (Simple)

to use to be used
Длительный инфинитив

Continuous

to be using
Совершенный инфинитив

Perfect

to have used to have been used
Совершенно-длительный инфинитив

Perfect Continuous

to have been using

Примеры:

  • I am happy to see you (Indefinite Infinitive). — Я счастлив тебя видеть.
  • She must be joking (Continuous Infinitive). — Она, должно быть, шутит.
  • You seem to have annoyed her mother (Perfect Infinitive). — Кажется, ты насадил ее матери.
  • He should have been studying for his test (Perfect Continuous Infinitive). — Он должен был учиться перед тестом.
  • I do not want to be helped (Indefinite Infinitive, Passive Form). — Я не хочу, чтобы мне помогали.
  • This poem seems to have been written by a friend of yours (Perfect Infinitive, Passive Form). — Это стихотворение, кажется, написал твой друг.

Активный залог означает, что действие, выраженное глаголом (в нашем случае инфинитивом), производит лицо, которое в предложении выражено подлежащим, в то время как пассивный залог сообщает о том, что действие совершается кем-то другим.

Например:

  • I want to read this novel. — Я хочу прочитать этот роман.
  • This novel deserves to be read. — Этот роман заслуживает прочтения.
ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode

Простой инфинитив/Simple (Indefinite) Infinitive (Active and Passive)

Классическая форма инфинитива – простой, в действительном (активном) залоге. Он употребляется в английском, если:

  • Действие, выраженное инфинитивом, происходит в том же времени, что и действие сказуемого:
I was very happy to see him. Я был очень рад его видеть. Прошедшее время
I am very happy to see him. Я очень рад его видеть. Настоящее время
I will be very happy to see him. Я буду очень рад его видеть. Прошедшее время
  • Глагол-сказуемое обозначает намерение или желание (глаголы типа to hope – надеяться, to decide – решить, to want – хотеть) – в таком случае простой инфинитив обозначает действие будущее относительно главного глагола:
    • I want to make a surprise for my fiancée. — Я хочу сделать сюрприз своей невесте.
    • She decided to go alone. — Она решила идти одна.
    • I want to be a superstar. — Я хочу быть суперзвездой.
  • КнигиВместе с модальными глаголами простой инфинитив в английском обозначает действие в будущем:
    • My friend may visit us tomorrow. — Мой друг может навестить нас завтра.
    • Perhaps, you should see a doctor. — Возможно, тебе следует сходить к врачу.
    • Our students have to pass this exam. — Наши студенты должны сдать этот экзамен.
  • В английском языке простой инфинитив выступает и в пассивной форме в случае, если действие, которое он описывает, было совершено не подлежащим:
    • The window should be open. — Окно должно быть открыто.
    • Laura is expecting to be given another chance. — Лора ожидает, что ей дадут еще один шанс.

Продолженный инфинитив/Continuous Infinitive (Active)

Если простой инфинитив в английском лишь указывает на действие, не уточняя его характер, то продолженный говорит о длительности действия, происходящее одновременно с глаголом-сказуемым, и указывает на так называемое action in progress – действие в процессе.

Схема образования: to be + Present Participle.

Примеры:

  • They happened to be standing right in front of us. — Оказалось, они стояли прямо напротив нас.
  • Don’t call Monica, she might be sleeping now. — Не звони Монике: она может сейчас спать.
  • I’d like to be eating pasta somewhere in Italy right now. — Я бы хотел прямо сейчас есть пасту где-то в Италии.
  • Mike seems to be worrying about his job. — Майк, кажется, волнуется за свою работу.

Совершенный инфинитив/Perfect Infinitive (Active and Passive)

Схема образования:

to be + Past Participle – действительный залог;

to have been + Past Participle – страдательный залог.

Оба варианта используются в английском языке в следующих ситуациях:

  • Для описания события, которое предшествовало тому, что выражено сказуемым:
    • She is sorry not to have told her husband about it earlier. — Ей жаль, что она не сказала об этом своему мужу раньше.
    • Our employees were hoping to have been paid already. — Наши работники надеялись, что им уже заплатили.
  • С модальными глаголами may/might и must, когда предполагается, что действие уже совершилось:
    • You must have left the keys in the car. — Ты, должно быть, оставил ключи в машине.
    • This cake might have been cooked yesterday. — Этот торт, возможно, был приготовлен вчера.
  • Обведенное слово grammarС модальными глаголами could, should, ought to, чтобы описать действие, которое могло совершиться, но не произошло (часто с оттенком упрека или сожаления):
    • You could have called at least. — Ты мог бы хотя бы позвонить (но не позвонил).
    • This project should have been finished yesterday. — Этот проект должен был быть закончен вчера (но не был).
    • You ought to have been prepared for difficult situations. — Вам следовало быть готовым к сложным ситуациям (но вы не были).
  • С глаголами was и were в модальном значении для обозначения невыполненного плана, договора:
    • This house was have been built a year ago. — Этот дом должен был быть построен год назад (но не был).
    • They were to have made a reservation. — Они должны были сделать резервацию (но они этого не сделали).
  • Употребляется также после глаголов намерения и желания в прошедшем времени для описания действия, которое вопреки ожиданиям не произошло:
    • I expected to have guests yesterday. Я ожидал гостей вчера (но их не было).
    • I hoped to meet you earlier. Я надеялся встретить тебя раньше.

Совершенно-длительный инфинитив/Perfect Continuous Infinitive (Active)

Схема образования: to have been + Present Participle.

Этот грамматический тип в английском обозначает действие, которое началось до действия сказуемого (или придаточного предложения), но не успело завершиться и продолжается до сих пор:

  • She seemed to have been studying since she woke up. — Кажется, она учится с того момента, как проснулась.
  • My brother appeared to have been playing computer games since the last night. — Оказалось, мой брат играет в компьютерные игры еще с прошлой ночи.
Важно помнить, что в перфектных формах английского глагола слово have не меняется в has в третьем лице, поскольку это не личная форма, а, следовательно, не отдельный глагол, а лишь часть инфинитива.

Сравните:

  • Anna has blond hair. — У Анны светлые волосы.
  • Anna might have blond hair. — Возможно, у Анны светлые волосы.

Инфинитивные обороты/Infinitive Constructions

Объектный инфинитивный оборот/Complex Object

Этот оборот можно также называть сложным дополнением или объектным падежом с инфинитивом.

Схема его построения в английском языке следующая: Pronoun in an objective case/Noun in a common case + Infinitive.

То есть инфинитиву предшествует или местоимение в объектном падеже, или существительное в общем.

Рассмотрим, как меняется местоимение в таком случае по таблице:

I me
we us
you you
he him
she her
he him
it it
they them

Выглядит такая конструкция в английском языке следующим образом:

  • I want you to have the keys from my apartment. — Я хочу, чтобы у тебя были ключи от моей квартиры.
  • She made me come to the party.— Она заставила меня прийти на вечеринку.

В предложении объектный оборот занимает то же место, что и обычное дополнение, то есть сразу после сказуемого.

На русский язык они часто переводятся придаточными предложениями с союзами «что», «как», «чтобы».

Объектный падеж используется в английском языке в следующих случаях:

  • С глаголами to let (позволять) и to make (заставлять):
    • My boss let me finish my work later. — Мой начальник разрешил мне закончить работу позже.
    • The teacher made me watch a documentary film about paleontology. — Учитель заставил меня посмотреть документальный фильм о палеонтологии.
  • После глаголов физического и чувственного восприятия (вроде to see – видеть, to observe – наблюдать):
    • I saw Jane enter the room. — Я видел, как Джейн вошла в комнату.
    • Kate noticed him look at her. — Кейт заметила, как он на нее посмотрел.

С глаголами восприятиями в английском может также употребляться Participle I – причастие настоящего времени. В случае инфинитива важен скорее сам факт действия (наблюдаемого, замеченного, услышанного), в то время как причастие обозначает действие как длительный процесс.

Сравните:

  • John saw the woman cross the street. — Джон видел, как женщина перешла дорогу.
  • John saw the woman crossing the street. — Джон видел, как женщина переходила дорогу.

Еще одна вещь, которую стоит помнить – многозначность английских глаголов to see и to hear. Кроме перевода «видеть» и «слышать», они могут иметь значение «понимать» и «узнавать» соответственно. В последних случаях эти слова не имеют значения чувственного восприятия и не используются со сложными дополнениями.

Вместо них строится обычное сложное предложение:

  • She saw that her husband didn’t understand her. — Она видела (=понимала), что ее муж ее не понял.
  • I heard you have bought a new house. — Я слышал (=узнал), что вы купили новый дом.

Ребенок делает уроки

С глаголами, обозначающими разные степени желания и потребности, такими как to want/to desire/to wish – хотеть, желать:

  • Mary would like you to come to her wedding. — Мэри хотела бы, чтобы ты пришел на ее свадьбу.
  • He wants his son to be a lawyer. — Он хочет, чтобы его сын был адвокатом.

C глаголами, которые выражают предположение, например: to believe – считать, to expect — рассчитывать:

  • The manager believes it to be the best way to be organized at work. — Менеджер считает, что это будет лучшим способом, чтобы быть организованным в работе.
  • My daughter expects me to be at her birthday party. — Моя дочь рассчитывает, что я буду на ее дне рождения.

С глаголами, означающими в английском осведомленность или утверждение, например: to know – знать, to note – отмечать:

  • People know her to be a wonderful actress. — Люди знали, что она замечательная актриса.
  • He noted Mike to be a diligent student. — Он отметил, что Майк – старательный студент.

С глаголами разрешения, приказа, принуждения и просьбы, например, to allow – разрешать, to order – приказывать, to forbid – запрещать:

  • Parents usually do not forbid their children to go to the school by themselves. — Родители обычно не запрещают своим детям ходить в школу самим.
  • We don’t allow our clients to make decisions without our supervision. — Мы не позволяем нашим клиентам принимать решения без нашего надзора.

Следует обратить внимание, что в первых двух пунктах употребляется to infinitive, а в остальных – инфинитив без частицы.

Помните, что со сложными дополнениями может употребляться не всякий глагол, а только переходный. Переходными глаголами в английском называются те, которым необходимо прямое дополнение, чтобы предложение имело смысл и могло существовать. Самый простой способ проверить переходность глагола – попробовать построить с ним предложение с существительным и без.

Например:

  • to love — переходный глагол, так как предложения без прямого дополнения (например, pizza) не имеет смысла:
    • Bob loves.
    • Bob loves pizza. — Боб любит пиццу.
  • to swim — непереходный глагол, так как предложение с ним имеет смысл без дополнения:
    • Bob swims. — Боб плавает.
ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode

Субъектный инфинитивный оборот/Complex Subject

Complex Subject, или сложное подлежащее, строится по следующей схеме: Noun in a common case/Pronoun in a nominative case + Infinitive, то есть из сочетания существительного в общем падеже или местоимения в именительном и инфинитива получается субъективный инфинитивный оборот.

Выглядит он следующим образом:

  • Smith is said to be a good doctor. — Говорят, мистер Смит – хороший доктор.
  • Your sister is said to have moved to USA. — Говорят, твоя сестра переехала в США.

Как можно заметить, английское предложение с таким оборотом переводится на русский как сложноподчиненное, главная часть которого вводится предложениями типа «говорят», «как известно».

Ниже рассмотрим случаи употребления субъектного инфинитивного оборота в английском языке.

С глаголами в страдательном залоге:

  • После глаголов, обозначающих сообщение, в случаях, когда источник информации не должен быть указан (он неизвестен или неважен), например, с to say – говорить, to state – заявлять, to describe – описывать, to announce – объявлять, to report – сообщать:
    • The guests were reported to leave in 3 days. — Было сообщено, что гости уедут через 3 дня.
    • This horse was announced to be the winner of the race. — Было объявлено, что эта лошадь – победитель скачек.
  • После глаголов, которые в английском выражают предположение, мнение или надежду, такие как to consider/to believe – считать, полагать, to expect – ожидать:
    • You are considered to be the best dancer. — Cчитается, что вы лучший танцор.
    • We were supposed to meet our agent at 6. — Предполагалось, что мы встретимся с нашим агентом в 6.
  • После глаголов чувственного восприятия, например, to hear – слышать, to see – видеть:
    • He was heard to talk with someone outside. — Было слышно, как он говорит с кем-то снаружи.
    • A famous musician was seen to perform on the street. — Видели, как знаменитый музыкант играл на улице.

Инфинитив после глагола, употребленном в страдательном залоге, может появляться в различных формах:

  • K. Rowling is reported to be writing a new book (Continuous Infinitive). — Сообщают, что Джоан Роулинг пишет новую книгу.
  • K. Rowling is said to have wrote a new book (Perfect Infinitive). — Говорят, Джоан Роулинг написала новую книгу.

С глаголами в действительном залоге:

  • Писать ручкойС глаголами to seem, to appear, имеющими значение «казаться, оказываться». В разговорной английской речи чаще появляется to seem:
    • His new roommate seems to be a nice guy. — Его новый сосед по комнате кажется милым парнем.
    • The women we met appeared to be a new secretary. — Оказалось, женщина, которую мы встретили, новый секретарь.
  • Инфинитив в английском языке может быть выражен глаголом-связкой to be и в таких случаях при переводе на русский может опускаться:
    • Your friend seems to be angry. — Твой друг, кажется, зол.
  • После to appear/to seem может употребляться любой вид инфинитива:
    • He seems to be working now (Continuous Infinitive). — Похоже, он сейчас работает.
    • They seemed to have taken all of their baggage with them (Perfect Infinitive). — Казалось, они забрали весь свой багаж с собой.
  • С глаголами to happen/to chance – случайно оказываться, to prove/to turn out (to be) – случиться/оказаться, с которыми может употребляться только неопределенный инфинитив:
    • Do they happen to know her new address? — Они, случайно, не знают ее нового адреса?
    • Don’t worry, it turned out to be a mistake. — Не волнуйтесь: как оказалось, это была ошибка.
  • После сказуемого, выраженного глаголом-связкой to be и прилагательным (un)likely – (мало)вероятный и sure – безусловный, верный. Эта конструкция в английском языке также употребляется лишь с простым инфинитивом, а на русский язык переводится наречиями.
    Примеры:
    • It is likely to rain tonight. — Вероятно, вечером пойдет дождь.
    • He is unlikely to be the person you need. — Он вряд ли тот человек, в котором ты нуждаешься.
    • They are sure to come here soon. — Они, несомненно, скоро сюда придут.

Отрицательная частица not в таких предложениях ставится перед likely, но после sure:

  • She is not likely to call you back. — Она вряд ли тебе перезвонит.
  • Make is sure not to say anybody about this. — Ни в коем случае не говори никому об этом.

Инфинитивный оборот с предлогом for/ The Prepositional Infinitive Complex

В английском языке оборот с инфинитивом может вводиться предлогом for. В таком случае он называется предложным инфинитивным оборотом.

Схема построения: Noun in a common case/Pronoun in an objective case + Infinitive.

То есть существительное в общем падеже/личное местоимение в объектном падеже + инфинитив. Первая часть в английском языке называет предмет или лицо, которое может являться как объектом, так и субъектом действия, выраженного инфинитивом.

Пример:

  • It’s time for you to go now. — Тебе сейчас пора уходить.

Как и инфинитив, к функциям которого мы вернемся позже, предложный оборот может выполнять различные функции в английском предложении:

  • Подлежащее: For me to come back home to you is the happiest moment of the day. — Для меня возвращаться к тебе домой это самый счастливый момент дня.
    В таких случаях, однако, в английском языке подлежащее чаще всего ставится после сказуемого, в результате чего предложение вводит местоимение it:
    • It is the best moment of the day for me to come back home to you. — Это лучший момент для меня – возвращаться к тебе домой.
  • Слова на английскомПредикатив, который часто употребляется в английском с прилагательными, имеющими значение оценки (difficult – трудный, amazing – изумительный, funny – забавный и подобные):
    • It was difficult to forget about you. — Это было трудно – забыть о тебе.
  • Дополнение:
    • I am expecting for you to be honest with me. — Я ожидаю, что ты будешь со мной честен.
  • Определение, которое соответствует придаточному определительному предложению в русском:
    • The best thing you can do for your friend now is to speak with him. — Лучшее, что ты можешь сейчас сделать для своего друга, это поговорить с ним.
  • Обстоятельство цели или следствия:
    • I bought a cup of coffee for you to wake up faster. — Я купил чашку кофе, чтобы ты быстрее проснулся.
    • It was too dark for her to notice him. — Было слишком темно, чтобы она могла его заметить.

Функции инфинитива в предложении

В английском языке, как и в русском, неличная форма глагола может выступать в роли всех членов предложения. То, какую функцию исполняет эта часть речи в предложении, можно определить, зная его положение в предложении и вопросы, на которые он отвечает.

Инфинитив в роли подлежащего

Если инфинитив – подлежащее, он будет находиться в начале английского предложения, а за ним должно следовать сказуемое.

Такая конструкция чаще всего звучит в официальной речи:

  • To love and be loved is very important in our life. — Любить и быть любимым очень важно в нашей жизни.
  • To smoke is dangerous for your health. — Курить опасно для здоровья.

В функциях именной части составного сказуемого

В английском языке в качестве предикатива инфинитив употребляется, как правило, в сочетании с глаголом-связкой to be. На русский язык этот глагол может переводиться словами «является», «заключается в том, чтобы» или вовсе опускаться.

Примеры предложений:

  • The purpose of this article is to pay attention to the problem of environmental protection. — Целью этого артикула является привлечение внимания к проблеме защиты окружающей среды. Или: Цель этого артикула – привлечение внимания к проблеме защиты окружающей среды.
  • It is impossible to be in two places at the same time. — Невозможно быть в двух местах одновременно.

Глагольная часть составного сказуемого

Случаи использования:

Инфинитив ставят после английских модальных глаголов и глаголов to have и to be, если они имеют модальное значение:

  • May I close the window? — Могу я закрыть окно?
  • Should we leave you alone? — Мы должны оставить тебя одного?

С глаголами, которые в английском языке не имеют самостоятельного значения без инфинитива, например:

to begin начинать
to continue продолжать
to decide решать
to want хотеть
to hope надеяться
to try пытаться
to end закончить
to stop остановиться

Примеры:

  1. I decided to stay at the hotel for one more night. — Я решил остаться в отеле на еще одну ночь.
  2. Dad wants to help you with your homework. — Папа хочет помочь тебе с домашней работой.

Дополнения

В качестве дополнения в английском языке чаще всего употребляется простой активный инфинитив:

  • I promised her to do it. — Я обещал ей это сделать.
  • He asked me to buy flowers for his wife. — Он попросил меня купить цветы для его жены.
После глаголов, которые выражают просьбу, приказание или побуждение (например, to ask – просить, to advise – советовать, to make – заставлять), инфинитив может выступать в функции дополнения только при наличии второго дополнения, выраженного местоимением или существительным.

Например:

  • She advised me to be careful. — Она посоветовала меня быть осторожным.
  • You should tell your son to go to the dentist. — Вы должны сказать своему сыну пойти к врачу.

Кроме того, в функции дополнения в английском языке может выступать простой инфинитив в страдательном залоге и перфектный инфинитив в действительном залоге.

В этом случае действие, выраженное инфинитивом, будет выполнять то же лицо, что выражено подлежащим, например:

  • She wants to be given a reward. — Она хочет, чтобы ей дали награду.
  • Grandfather was so happy to have seen you at last. — Дед был так счастлив наконец тебя увидеть.

Определения

Девочка с учебником английскогоВ этом случае инфинитив-определение находится после определяемого слова:

  • We bought a bottle of wine to drink. — Мы купили бутылку вина, чтобы выпить.
  • I have no desire to buy such expensive shoes. — У меня нет желания покупать такие дорогие туфли.

Cтоит помнить, что инфинитив в качестве определения в английском часто употребляется со словами the first, the second, the third, the last, the only:

  • He was the first to arrive here. — Он первым сюда приехал.
  • She was the only person who was brave enough to do this. — Она была единственным человеком, который был достаточно храбр, чтобы сделать это.

Обстоятельство цели

Инфинитив, который выражает в английском цель, стоит или после сказуемого, или в начале предложения:

  • I have come home to see my parents. — Я приехал домой, чтобы увидеться с моими родителями.
  • To win this game you should follow the rules. — Чтобы выиграть в этой игре, тебе нужно следовать правилам.

В письменной речи, а иногда и в разговорной, инфинитиву цели в английском могут предшествовать слова so as, in order (для того чтобы, чтобы):

  • The manager called in order to discuss the project with you. — Менеджер звонил, для того чтобы обсудить с тобой проект.
  • Take a bus so as not to be late. — Сядь на автобус, чтобы не опоздать.

Употребление с частицей to

Инфинитив в грамматике, как правило, употребляется с to – частицей, у которой нет самостоятельного значения, служит она для образования определенной грамматической формы. В английском языке она называется to infinitive, а инфинитив без to – bare infinitive.

Частица обязательна после would like/would love/would prefer для выражения особого предпочтения:

  • I’d prefer to spend this evening with you. — Я бы предпочел провести этот вечер с тобой.
  • Mom would love to meet you. — Мама хотела бы с тобой познакомиться.

После глаголов

После ряда глаголов, в том числе:

to agree — соглашаться to demand — требовать to need — нуждаться
to aim — целиться to deserve — заслуживать to offer — предлагать
to appear — появляться to expect — ожидать to plan — планировать
to arrange — приводить в порядок to fight — бороться to promise — обещать
to ask — спрашивать to forget — забывать to propose — предлагать
to attempt — пытаться to guarantee — гарантировать to refuse — отказывать
to beg — просить, умолять to happen — происходить to remember — помнить
to begin — начинать to hope — надеяться to seem — казаться
to choose — выбирать to intend — намереваться to want — хотеть
to decide — решать to love — любить to wish — желать

Примеры:

  • He promised to be back at 10 pm. — Он обещал вернуться к 10 вечера.
  • I choose not to remember bad things in my life. — Я выбираю (предпочитаю) не помнить плохих вещей из своей жизни.
ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode

После прилагательных

После некоторых прилагательных, например:

angry — злой disappointed — разочарованный impossible — невозможный
awkward — неловкий easy — простой kind — добрый
brave — смелый funny — смешной nice — милый, приятный
clever — умный glad — довольный odd — странный
crazy — сумасшедший hard — тяжелый sad — грустный

Примеры:

  • It’s difficult to have only good marks. — Тяжело иметь только хорошие оценки.
  • It was sad to leave you alone there. — Было грустно оставлять тебя там одного.

После существительных

После определенных английских существительных:

advice — cовет motivation — мотивация recommendation — рекомендация
appeal — призыв need — нужда refusal — отказ
attempt — попытка opportunity — возможность reminder — напоминание
chance — шанс order — приказ request — просьба
decision — решение permission — разрешение requirement — требование
desire — желание plan — план suggestion — предложение
dream — мечта preparation — подготовка tendency — склонность

Предложения:

  • It was my decision to move out of the apartment. — Съехать с квартиры было моим решением.
  • You have a tendency to lie about little things. — У тебя есть склонность врать о мелких вещах.

Другие случаи

Частицу to ставят после конструкций с too/enough (cлишком/достаточно):

  • Человечек и знак вопросаIt’s too late to go there. — Слишком поздно туда идти.
  • She was kind enough to give you this blanket. — Она была так (достаточно) добра, чтобы дать тебе это одеяло.

После вопросительных слов who, what, where, how:

  • How to get to the castle? — Как добраться до замка?
  • I don’t know what to wear again. — Я снова не знаю, что надеть.

Также с частицей to используют инфинитивы в оборотах Complex Object, Complex Subject и инфинитивном обороте с предлогом for, которые мы рассматривали ранее.

Употребление без частицы to

Инфинитив без частицы to в английском употребляется реже, следует, однако, запомнить следующие правила:

  • После модальных глаголов (например, can, could, may, might, should, must) не употребляется частица to. Исключение – глаголы ought to, have to, be to.
    • We can go for a walk in the park. — Мы можем пойти на прогулку в парк.
  • После глаголов shall и will:
    • We will keep our promises. — Мы сдержим наши обещания.
    • Shall I bring your coffee? — Должен ли я принести ваш кофе?
  • После глаголов make (заставлять) и let (позволять), а также (на усмотрение) после глаголов help (помогать) и dare (сметь, при выражении угрозы):
    • He let us take his dog. — Он разрешил нам взять его собаку.
    • Don’t you dare (to) go there! — Не смей туда ходить!
  • В сочетаниях had better – лучше бы, would rather, would sooner – предпочел(-а) бы, например:
    • I would rather do it on my own. — Я бы предпочел сделать это сам.
    • She had better go home and rest. — Лучше бы она пошла домой и отдохнула.
  • В обороте Complex Object, перед которым стоит глагол чувственного восприятия, такой как: to see, to hear, to notice, to feel:
    • I saw you dance in the club yesterday. — Я видел, как ты танцевал вчера в клубе.
    • I heard you walk throw the door. — Я услышал, как ты входил в двери.
  • Сочетание why not + инфинитив в вопросах-предложениях:
    • Why not go to the cinema tonight? — Почему бы нам не пойти в кино вечером?

Упражнения

Упражнения на инфинитив вы можете скачать тут.

Заключение

Инфинитив и его употребление в английском языке это обширная тема, изучение которой требует терпения и времени. Главное – научиться определять, какой именно вид инфинитива нужно использовать, затем разобраться с тем, должна ли при нем находиться частица to, а после – выбрать конструкцию, которая лучше всего выражает ту мысль, которую вам нужно выразить в словах.

Успехов в изучении английского языка!

Вам также могут понравиться

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.