Что такое инфинитив в английском языке и как он формируется?
В английском активно используется инфинитив, и сталкиваться с ним приходится на каждой стадии изучения языка. Несмотря на то что употребляется он часто, инфинитивные конструкции не относятся к легким.
В статье можно найти ответы на все вопросы, касающиеся инфинитива: что такое активный и пассивный залог, в каком виде нужно употребить инфинитив и когда, стоит ли использовать его с частицей, как использовать инфинитив в качестве разных членов предложения и, наконец, что такое инфинитивный оборот и как его образовать.
Полезна эта информация будет как на начальном, так и на продвинутом уровне обучения. Перейдем к делу.
Что такое инфинитив в английском языке?
В английском языке существуют три неличные глагольные формы: герундий, причастие и инфинитив. Неличными они называются потому, что называют действие, но в отличие от обычных глагольных форм не имеют категории числа, лица, времени и в предложении не могут играть роль самостоятельного сказуемого.
Инфинитив (Infinitive) – это базовая, начальная форма глагола, которой соответствует вопрос что (с)делать? С ней мы встречаемся в английских словарях, например:
- to love – любить;
- to do – делать.
Отрицательная форма чаще всего образовывается путем добавления частицы not перед инфинитивом:
- not to love;
- not to do;
Предложения:
- It is impossible not to love you. — Тебя невозможно не любить.
- I tried not to do that. — Я пробовал этого не делать.
Герундий и инфинитив
Герундий — это производное от глагола существительное, имеющее окончание ing. Инфинитив, в свою очередь, глагол в неопределенной форме.
В таблице приведены глаголы, которые требуют всегда либо инфинитива либо герундия:
Формы инфинитива
Вид
Aspect |
Активный залог
Active form |
Страдательный залог
Passive form |
Простой инфинитив
Indefinite (Simple) |
to use | to be used |
Длительный инфинитив
Continuous |
to be using | |
Совершенный инфинитив
Perfect |
to have used | to have been used |
Совершенно-длительный инфинитив
Perfect Continuous |
to have been using |
Примеры:
- I am happy to see you (Indefinite Infinitive). — Я счастлив тебя видеть.
- She must be joking (Continuous Infinitive). — Она, должно быть, шутит.
- You seem to have annoyed her mother (Perfect Infinitive). — Кажется, ты насадил ее матери.
- He should have been studying for his test (Perfect Continuous Infinitive). — Он должен был учиться перед тестом.
- I do not want to be helped (Indefinite Infinitive, Passive Form). — Я не хочу, чтобы мне помогали.
- This poem seems to have been written by a friend of yours (Perfect Infinitive, Passive Form). — Это стихотворение, кажется, написал твой друг.
Активный залог означает, что действие, выраженное глаголом (в нашем случае инфинитивом), производит лицо, которое в предложении выражено подлежащим, в то время как пассивный залог сообщает о том, что действие совершается кем-то другим.
Например:
- I want to read this novel. — Я хочу прочитать этот роман.
- This novel deserves to be read. — Этот роман заслуживает прочтения.
ARVE Error: src mismatch
provider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=OpSH_ZN4IP0
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/OpSH_ZN4IP0?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src in mod: https://www.youtube-nocookie.com/embed/OpSH_ZN4IP0?wmode=transparent&rel=0
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/OpSH_ZN4IP0
Простой инфинитив/Simple (Indefinite) Infinitive (Active and Passive)
Классическая форма инфинитива – простой, в действительном (активном) залоге. Он употребляется в английском, если:
- Действие, выраженное инфинитивом, происходит в том же времени, что и действие сказуемого:
I was very happy to see him. | Я был очень рад его видеть. | Прошедшее время |
I am very happy to see him. | Я очень рад его видеть. | Настоящее время |
I will be very happy to see him. | Я буду очень рад его видеть. | Прошедшее время |
- Глагол-сказуемое обозначает намерение или желание (глаголы типа to hope – надеяться, to decide – решить, to want – хотеть) – в таком случае простой инфинитив обозначает действие будущее относительно главного глагола:
- I want to make a surprise for my fiancée. — Я хочу сделать сюрприз своей невесте.
- She decided to go alone. — Она решила идти одна.
- I want to be a superstar. — Я хочу быть суперзвездой.
Вместе с модальными глаголами простой инфинитив в английском обозначает действие в будущем:
- My friend may visit us tomorrow. — Мой друг может навестить нас завтра.
- Perhaps, you should see a doctor. — Возможно, тебе следует сходить к врачу.
- Our students have to pass this exam. — Наши студенты должны сдать этот экзамен.
- В английском языке простой инфинитив выступает и в пассивной форме в случае, если действие, которое он описывает, было совершено не подлежащим:
- The window should be open. — Окно должно быть открыто.
- Laura is expecting to be given another chance. — Лора ожидает, что ей дадут еще один шанс.
Продолженный инфинитив/Continuous Infinitive (Active)
Если простой инфинитив в английском лишь указывает на действие, не уточняя его характер, то продолженный говорит о длительности действия, происходящее одновременно с глаголом-сказуемым, и указывает на так называемое action in progress – действие в процессе.
Примеры:
- They happened to be standing right in front of us. — Оказалось, они стояли прямо напротив нас.
- Don’t call Monica, she might be sleeping now. — Не звони Монике: она может сейчас спать.
- I’d like to be eating pasta somewhere in Italy right now. — Я бы хотел прямо сейчас есть пасту где-то в Италии.
- Mike seems to be worrying about his job. — Майк, кажется, волнуется за свою работу.
Совершенный инфинитив/Perfect Infinitive (Active and Passive)
to be + Past Participle – действительный залог;
to have been + Past Participle – страдательный залог.
Оба варианта используются в английском языке в следующих ситуациях:
- Для описания события, которое предшествовало тому, что выражено сказуемым:
- She is sorry not to have told her husband about it earlier. — Ей жаль, что она не сказала об этом своему мужу раньше.
- Our employees were hoping to have been paid already. — Наши работники надеялись, что им уже заплатили.
- С модальными глаголами may/might и must, когда предполагается, что действие уже совершилось:
- You must have left the keys in the car. — Ты, должно быть, оставил ключи в машине.
- This cake might have been cooked yesterday. — Этот торт, возможно, был приготовлен вчера.
С модальными глаголами could, should, ought to, чтобы описать действие, которое могло совершиться, но не произошло (часто с оттенком упрека или сожаления):
- You could have called at least. — Ты мог бы хотя бы позвонить (но не позвонил).
- This project should have been finished yesterday. — Этот проект должен был быть закончен вчера (но не был).
- You ought to have been prepared for difficult situations. — Вам следовало быть готовым к сложным ситуациям (но вы не были).
- С глаголами was и were в модальном значении для обозначения невыполненного плана, договора:
- This house was have been built a year ago. — Этот дом должен был быть построен год назад (но не был).
- They were to have made a reservation. — Они должны были сделать резервацию (но они этого не сделали).
- Употребляется также после глаголов намерения и желания в прошедшем времени для описания действия, которое вопреки ожиданиям не произошло:
- I expected to have guests yesterday. Я ожидал гостей вчера (но их не было).
- I hoped to meet you earlier. Я надеялся встретить тебя раньше.
Совершенно-длительный инфинитив/Perfect Continuous Infinitive (Active)
Этот грамматический тип в английском обозначает действие, которое началось до действия сказуемого (или придаточного предложения), но не успело завершиться и продолжается до сих пор:
- She seemed to have been studying since she woke up. — Кажется, она учится с того момента, как проснулась.
- My brother appeared to have been playing computer games since the last night. — Оказалось, мой брат играет в компьютерные игры еще с прошлой ночи.
Сравните:
- Anna has blond hair. — У Анны светлые волосы.
- Anna might have blond hair. — Возможно, у Анны светлые волосы.
Инфинитивные обороты/Infinitive Constructions
Объектный инфинитивный оборот/Complex Object
Этот оборот можно также называть сложным дополнением или объектным падежом с инфинитивом.
То есть инфинитиву предшествует или местоимение в объектном падеже, или существительное в общем.
Рассмотрим, как меняется местоимение в таком случае по таблице:
I | me |
we | us |
you | you |
he | him |
she | her |
he | him |
it | it |
they | them |
Выглядит такая конструкция в английском языке следующим образом:
- I want you to have the keys from my apartment. — Я хочу, чтобы у тебя были ключи от моей квартиры.
- She made me come to the party.— Она заставила меня прийти на вечеринку.
В предложении объектный оборот занимает то же место, что и обычное дополнение, то есть сразу после сказуемого.
На русский язык они часто переводятся придаточными предложениями с союзами «что», «как», «чтобы».
Объектный падеж используется в английском языке в следующих случаях:
- С глаголами to let (позволять) и to make (заставлять):
- My boss let me finish my work later. — Мой начальник разрешил мне закончить работу позже.
- The teacher made me watch a documentary film about paleontology. — Учитель заставил меня посмотреть документальный фильм о палеонтологии.
- После глаголов физического и чувственного восприятия (вроде to see – видеть, to observe – наблюдать):
- I saw Jane enter the room. — Я видел, как Джейн вошла в комнату.
- Kate noticed him look at her. — Кейт заметила, как он на нее посмотрел.
С глаголами восприятиями в английском может также употребляться Participle I – причастие настоящего времени. В случае инфинитива важен скорее сам факт действия (наблюдаемого, замеченного, услышанного), в то время как причастие обозначает действие как длительный процесс.
Сравните:
- John saw the woman cross the street. — Джон видел, как женщина перешла дорогу.
- John saw the woman crossing the street. — Джон видел, как женщина переходила дорогу.
Еще одна вещь, которую стоит помнить – многозначность английских глаголов to see и to hear. Кроме перевода «видеть» и «слышать», они могут иметь значение «понимать» и «узнавать» соответственно. В последних случаях эти слова не имеют значения чувственного восприятия и не используются со сложными дополнениями.
Вместо них строится обычное сложное предложение:
- She saw that her husband didn’t understand her. — Она видела (=понимала), что ее муж ее не понял.
- I heard you have bought a new house. — Я слышал (=узнал), что вы купили новый дом.
С глаголами, обозначающими разные степени желания и потребности, такими как to want/to desire/to wish – хотеть, желать:
- Mary would like you to come to her wedding. — Мэри хотела бы, чтобы ты пришел на ее свадьбу.
- He wants his son to be a lawyer. — Он хочет, чтобы его сын был адвокатом.
C глаголами, которые выражают предположение, например: to believe – считать, to expect — рассчитывать:
- The manager believes it to be the best way to be organized at work. — Менеджер считает, что это будет лучшим способом, чтобы быть организованным в работе.
- My daughter expects me to be at her birthday party. — Моя дочь рассчитывает, что я буду на ее дне рождения.
С глаголами, означающими в английском осведомленность или утверждение, например: to know – знать, to note – отмечать:
- People know her to be a wonderful actress. — Люди знали, что она замечательная актриса.
- He noted Mike to be a diligent student. — Он отметил, что Майк – старательный студент.
С глаголами разрешения, приказа, принуждения и просьбы, например, to allow – разрешать, to order – приказывать, to forbid – запрещать:
- Parents usually do not forbid their children to go to the school by themselves. — Родители обычно не запрещают своим детям ходить в школу самим.
- We don’t allow our clients to make decisions without our supervision. — Мы не позволяем нашим клиентам принимать решения без нашего надзора.
Следует обратить внимание, что в первых двух пунктах употребляется to infinitive, а в остальных – инфинитив без частицы.
Например:
- to love — переходный глагол, так как предложения без прямого дополнения (например, pizza) не имеет смысла:
- Bob loves.
- Bob loves pizza. — Боб любит пиццу.
- to swim — непереходный глагол, так как предложение с ним имеет смысл без дополнения:
- Bob swims. — Боб плавает.
ARVE Error: src mismatch
provider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=tklD_ZeUCx0
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/tklD_ZeUCx0?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src in mod: https://www.youtube-nocookie.com/embed/tklD_ZeUCx0?wmode=transparent&rel=0
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/tklD_ZeUCx0
Субъектный инфинитивный оборот/Complex Subject
Выглядит он следующим образом:
- Smith is said to be a good doctor. — Говорят, мистер Смит – хороший доктор.
- Your sister is said to have moved to USA. — Говорят, твоя сестра переехала в США.
Как можно заметить, английское предложение с таким оборотом переводится на русский как сложноподчиненное, главная часть которого вводится предложениями типа «говорят», «как известно».
Ниже рассмотрим случаи употребления субъектного инфинитивного оборота в английском языке.
С глаголами в страдательном залоге:
- После глаголов, обозначающих сообщение, в случаях, когда источник информации не должен быть указан (он неизвестен или неважен), например, с to say – говорить, to state – заявлять, to describe – описывать, to announce – объявлять, to report – сообщать:
- The guests were reported to leave in 3 days. — Было сообщено, что гости уедут через 3 дня.
- This horse was announced to be the winner of the race. — Было объявлено, что эта лошадь – победитель скачек.
- После глаголов, которые в английском выражают предположение, мнение или надежду, такие как to consider/to believe – считать, полагать, to expect – ожидать:
- You are considered to be the best dancer. — Cчитается, что вы лучший танцор.
- We were supposed to meet our agent at 6. — Предполагалось, что мы встретимся с нашим агентом в 6.
- После глаголов чувственного восприятия, например, to hear – слышать, to see – видеть:
- He was heard to talk with someone outside. — Было слышно, как он говорит с кем-то снаружи.
- A famous musician was seen to perform on the street. — Видели, как знаменитый музыкант играл на улице.
Инфинитив после глагола, употребленном в страдательном залоге, может появляться в различных формах:
- K. Rowling is reported to be writing a new book (Continuous Infinitive). — Сообщают, что Джоан Роулинг пишет новую книгу.
- K. Rowling is said to have wrote a new book (Perfect Infinitive). — Говорят, Джоан Роулинг написала новую книгу.
С глаголами в действительном залоге:
С глаголами to seem, to appear, имеющими значение «казаться, оказываться». В разговорной английской речи чаще появляется to seem:
- His new roommate seems to be a nice guy. — Его новый сосед по комнате кажется милым парнем.
- The women we met appeared to be a new secretary. — Оказалось, женщина, которую мы встретили, новый секретарь.
- Инфинитив в английском языке может быть выражен глаголом-связкой to be и в таких случаях при переводе на русский может опускаться:
- Your friend seems to be angry. — Твой друг, кажется, зол.
- После to appear/to seem может употребляться любой вид инфинитива:
- He seems to be working now (Continuous Infinitive). — Похоже, он сейчас работает.
- They seemed to have taken all of their baggage with them (Perfect Infinitive). — Казалось, они забрали весь свой багаж с собой.
- С глаголами to happen/to chance – случайно оказываться, to prove/to turn out (to be) – случиться/оказаться, с которыми может употребляться только неопределенный инфинитив:
- Do they happen to know her new address? — Они, случайно, не знают ее нового адреса?
- Don’t worry, it turned out to be a mistake. — Не волнуйтесь: как оказалось, это была ошибка.
- После сказуемого, выраженного глаголом-связкой to be и прилагательным (un)likely – (мало)вероятный и sure – безусловный, верный. Эта конструкция в английском языке также употребляется лишь с простым инфинитивом, а на русский язык переводится наречиями.
Примеры:- It is likely to rain tonight. — Вероятно, вечером пойдет дождь.
- He is unlikely to be the person you need. — Он вряд ли тот человек, в котором ты нуждаешься.
- They are sure to come here soon. — Они, несомненно, скоро сюда придут.
Отрицательная частица not в таких предложениях ставится перед likely, но после sure:
- She is not likely to call you back. — Она вряд ли тебе перезвонит.
- Make is sure not to say anybody about this. — Ни в коем случае не говори никому об этом.
Инфинитивный оборот с предлогом for/ The Prepositional Infinitive Complex
В английском языке оборот с инфинитивом может вводиться предлогом for. В таком случае он называется предложным инфинитивным оборотом.
То есть существительное в общем падеже/личное местоимение в объектном падеже + инфинитив. Первая часть в английском языке называет предмет или лицо, которое может являться как объектом, так и субъектом действия, выраженного инфинитивом.
Пример:
- It’s time for you to go now. — Тебе сейчас пора уходить.
Как и инфинитив, к функциям которого мы вернемся позже, предложный оборот может выполнять различные функции в английском предложении:
- Подлежащее: For me to come back home to you is the happiest moment of the day. — Для меня возвращаться к тебе домой это самый счастливый момент дня.
В таких случаях, однако, в английском языке подлежащее чаще всего ставится после сказуемого, в результате чего предложение вводит местоимение it:- It is the best moment of the day for me to come back home to you. — Это лучший момент для меня – возвращаться к тебе домой.
Предикатив, который часто употребляется в английском с прилагательными, имеющими значение оценки (difficult – трудный, amazing – изумительный, funny – забавный и подобные):
- It was difficult to forget about you. — Это было трудно – забыть о тебе.
- Дополнение:
- I am expecting for you to be honest with me. — Я ожидаю, что ты будешь со мной честен.
- Определение, которое соответствует придаточному определительному предложению в русском:
- The best thing you can do for your friend now is to speak with him. — Лучшее, что ты можешь сейчас сделать для своего друга, это поговорить с ним.
- Обстоятельство цели или следствия:
- I bought a cup of coffee for you to wake up faster. — Я купил чашку кофе, чтобы ты быстрее проснулся.
- It was too dark for her to notice him. — Было слишком темно, чтобы она могла его заметить.
Функции инфинитива в предложении
В английском языке, как и в русском, неличная форма глагола может выступать в роли всех членов предложения. То, какую функцию исполняет эта часть речи в предложении, можно определить, зная его положение в предложении и вопросы, на которые он отвечает.
Инфинитив в роли подлежащего
Если инфинитив – подлежащее, он будет находиться в начале английского предложения, а за ним должно следовать сказуемое.
Такая конструкция чаще всего звучит в официальной речи:
- To love and be loved is very important in our life. — Любить и быть любимым очень важно в нашей жизни.
- To smoke is dangerous for your health. — Курить опасно для здоровья.
В функциях именной части составного сказуемого
В английском языке в качестве предикатива инфинитив употребляется, как правило, в сочетании с глаголом-связкой to be. На русский язык этот глагол может переводиться словами «является», «заключается в том, чтобы» или вовсе опускаться.
Примеры предложений:
- The purpose of this article is to pay attention to the problem of environmental protection. — Целью этого артикула является привлечение внимания к проблеме защиты окружающей среды. Или: Цель этого артикула – привлечение внимания к проблеме защиты окружающей среды.
- It is impossible to be in two places at the same time. — Невозможно быть в двух местах одновременно.
Глагольная часть составного сказуемого
Случаи использования:
Инфинитив ставят после английских модальных глаголов и глаголов to have и to be, если они имеют модальное значение:
- May I close the window? — Могу я закрыть окно?
- Should we leave you alone? — Мы должны оставить тебя одного?
С глаголами, которые в английском языке не имеют самостоятельного значения без инфинитива, например:
to begin | начинать |
to continue | продолжать |
to decide | решать |
to want | хотеть |
to hope | надеяться |
to try | пытаться |
to end | закончить |
to stop | остановиться |
Примеры:
- I decided to stay at the hotel for one more night. — Я решил остаться в отеле на еще одну ночь.
- Dad wants to help you with your homework. — Папа хочет помочь тебе с домашней работой.
Дополнения
В качестве дополнения в английском языке чаще всего употребляется простой активный инфинитив:
- I promised her to do it. — Я обещал ей это сделать.
- He asked me to buy flowers for his wife. — Он попросил меня купить цветы для его жены.
Например:
- She advised me to be careful. — Она посоветовала меня быть осторожным.
- You should tell your son to go to the dentist. — Вы должны сказать своему сыну пойти к врачу.
Кроме того, в функции дополнения в английском языке может выступать простой инфинитив в страдательном залоге и перфектный инфинитив в действительном залоге.
В этом случае действие, выраженное инфинитивом, будет выполнять то же лицо, что выражено подлежащим, например:
- She wants to be given a reward. — Она хочет, чтобы ей дали награду.
- Grandfather was so happy to have seen you at last. — Дед был так счастлив наконец тебя увидеть.
Определения
В этом случае инфинитив-определение находится после определяемого слова:
- We bought a bottle of wine to drink. — Мы купили бутылку вина, чтобы выпить.
- I have no desire to buy such expensive shoes. — У меня нет желания покупать такие дорогие туфли.
Cтоит помнить, что инфинитив в качестве определения в английском часто употребляется со словами the first, the second, the third, the last, the only:
- He was the first to arrive here. — Он первым сюда приехал.
- She was the only person who was brave enough to do this. — Она была единственным человеком, который был достаточно храбр, чтобы сделать это.
Обстоятельство цели
Инфинитив, который выражает в английском цель, стоит или после сказуемого, или в начале предложения:
- I have come home to see my parents. — Я приехал домой, чтобы увидеться с моими родителями.
- To win this game you should follow the rules. — Чтобы выиграть в этой игре, тебе нужно следовать правилам.
В письменной речи, а иногда и в разговорной, инфинитиву цели в английском могут предшествовать слова so as, in order (для того чтобы, чтобы):
- The manager called in order to discuss the project with you. — Менеджер звонил, для того чтобы обсудить с тобой проект.
- Take a bus so as not to be late. — Сядь на автобус, чтобы не опоздать.
Употребление с частицей to
Инфинитив в грамматике, как правило, употребляется с to – частицей, у которой нет самостоятельного значения, служит она для образования определенной грамматической формы. В английском языке она называется to infinitive, а инфинитив без to – bare infinitive.
Частица обязательна после would like/would love/would prefer для выражения особого предпочтения:
- I’d prefer to spend this evening with you. — Я бы предпочел провести этот вечер с тобой.
- Mom would love to meet you. — Мама хотела бы с тобой познакомиться.
После глаголов
После ряда глаголов, в том числе:
to agree — соглашаться | to demand — требовать | to need — нуждаться |
to aim — целиться | to deserve — заслуживать | to offer — предлагать |
to appear — появляться | to expect — ожидать | to plan — планировать |
to arrange — приводить в порядок | to fight — бороться | to promise — обещать |
to ask — спрашивать | to forget — забывать | to propose — предлагать |
to attempt — пытаться | to guarantee — гарантировать | to refuse — отказывать |
to beg — просить, умолять | to happen — происходить | to remember — помнить |
to begin — начинать | to hope — надеяться | to seem — казаться |
to choose — выбирать | to intend — намереваться | to want — хотеть |
to decide — решать | to love — любить | to wish — желать |
Примеры:
- He promised to be back at 10 pm. — Он обещал вернуться к 10 вечера.
- I choose not to remember bad things in my life. — Я выбираю (предпочитаю) не помнить плохих вещей из своей жизни.
ARVE Error: src mismatch
provider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=miizOYLz1tM
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/miizOYLz1tM?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src in mod: https://www.youtube-nocookie.com/embed/miizOYLz1tM?wmode=transparent&rel=0
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/miizOYLz1tM
После прилагательных
После некоторых прилагательных, например:
angry — злой | disappointed — разочарованный | impossible — невозможный |
awkward — неловкий | easy — простой | kind — добрый |
brave — смелый | funny — смешной | nice — милый, приятный |
clever — умный | glad — довольный | odd — странный |
crazy — сумасшедший | hard — тяжелый | sad — грустный |
Примеры:
- It’s difficult to have only good marks. — Тяжело иметь только хорошие оценки.
- It was sad to leave you alone there. — Было грустно оставлять тебя там одного.
После существительных
После определенных английских существительных:
advice — cовет | motivation — мотивация | recommendation — рекомендация |
appeal — призыв | need — нужда | refusal — отказ |
attempt — попытка | opportunity — возможность | reminder — напоминание |
chance — шанс | order — приказ | request — просьба |
decision — решение | permission — разрешение | requirement — требование |
desire — желание | plan — план | suggestion — предложение |
dream — мечта | preparation — подготовка | tendency — склонность |
Предложения:
- It was my decision to move out of the apartment. — Съехать с квартиры было моим решением.
- You have a tendency to lie about little things. — У тебя есть склонность врать о мелких вещах.
Другие случаи
Частицу to ставят после конструкций с too/enough (cлишком/достаточно):
It’s too late to go there. — Слишком поздно туда идти.
- She was kind enough to give you this blanket. — Она была так (достаточно) добра, чтобы дать тебе это одеяло.
После вопросительных слов who, what, where, how:
- How to get to the castle? — Как добраться до замка?
- I don’t know what to wear again. — Я снова не знаю, что надеть.
Также с частицей to используют инфинитивы в оборотах Complex Object, Complex Subject и инфинитивном обороте с предлогом for, которые мы рассматривали ранее.
Употребление без частицы to
Инфинитив без частицы to в английском употребляется реже, следует, однако, запомнить следующие правила:
- После модальных глаголов (например, can, could, may, might, should, must) не употребляется частица to. Исключение – глаголы ought to, have to, be to.
- We can go for a walk in the park. — Мы можем пойти на прогулку в парк.
- После глаголов shall и will:
- We will keep our promises. — Мы сдержим наши обещания.
- Shall I bring your coffee? — Должен ли я принести ваш кофе?
- После глаголов make (заставлять) и let (позволять), а также (на усмотрение) после глаголов help (помогать) и dare (сметь, при выражении угрозы):
- He let us take his dog. — Он разрешил нам взять его собаку.
- Don’t you dare (to) go there! — Не смей туда ходить!
- В сочетаниях had better – лучше бы, would rather, would sooner – предпочел(-а) бы, например:
- I would rather do it on my own. — Я бы предпочел сделать это сам.
- She had better go home and rest. — Лучше бы она пошла домой и отдохнула.
- В обороте Complex Object, перед которым стоит глагол чувственного восприятия, такой как: to see, to hear, to notice, to feel:
- I saw you dance in the club yesterday. — Я видел, как ты танцевал вчера в клубе.
- I heard you walk throw the door. — Я услышал, как ты входил в двери.
- Сочетание why not + инфинитив в вопросах-предложениях:
- Why not go to the cinema tonight? — Почему бы нам не пойти в кино вечером?
Упражнения
Упражнения на инфинитив вы можете скачать тут.
Заключение
Инфинитив и его употребление в английском языке это обширная тема, изучение которой требует терпения и времени. Главное – научиться определять, какой именно вид инфинитива нужно использовать, затем разобраться с тем, должна ли при нем находиться частица to, а после – выбрать конструкцию, которая лучше всего выражает ту мысль, которую вам нужно выразить в словах.
Успехов в изучении английского языка!