Перевод, примеры и конструкции фразового глагола take

В английском языке есть ряд глаголов, которые при употреблении с предлогами или наречиями частично или полностью меняют значения. Подобные глаголы называются фразовыми. Один из таких глаголов – to take.

Фразовый глагол take

To take входит в число самых употребляемых и многозначных глаголов английского языка.

Глагол может употребляться:

  1. В одном из многочисленных самостоятельных значений,
  2. В составе устойчивых идиоматических выражений,
  3. С предлогами и наречиями, выступая в роли фразового глагола.

Фразовый глагол take. Таблица

Глагол take неправильный, он образует формы прошедшего времени и причастия прошедшего времени не так, как это делают другие глаголы, он изменяет свою основу, тогда как правильные – просто присоединяют окончание «ed» и в первом, и во втором случае.

Неправильные глаголы необходимо выучить наизусть, to take также, как и другие подобные глаголы, входят в таблицу неправильных глаголов.

Неопределенная форма Настоящее время Прошедшее время Причастие прошедшего времени
To take take took taken
I would like to take a pound of sugar. I take a pound of sugar every week. Yesterday I took a pound of sugar. I have already taken a pound of sugar.
Каждую неделю я беру фунт сахара. Вчера я взял фунт сахара. Я уже взял фунт сахара.
He takes a pound of sugar every week.
Каждую неделю он берет фунт сахара.

Основные значения глагола take с переводом

Основные значения глагола take, которые в устной и письменной речи употребляются чаще всего:

  • grasp, receive, seize – взять, принять, получить, захватить;
  • have, get, need, make, use of, – использовать, иметь, нуждаться, употреблять;
  • remove – перемещать;
  • have with one, carry – нести, иметь при себе, содержать.

Другие значения глагола take

Так как глагол to take многозначен, способы его перевода не исчерпываются перечисленными выше:

  • очаровывать, покорять;
  • снимать (фотографии, показания), выходить на фотографии;
  • провожать;
  • принимать (душ, ванну, пищу, лекарство);
  • переносить (боль, испытания);
  • сдавать (экзамен);
  • понимать;
  • подхватывать (болезнь);
  • держаться, приставать, твердеть, схватываться (о чернилах, клее, льде);
  • охватывать, поражать, обрушиваться;
  • выбирать;
  • начинать, возобновлять.

Примеры употребления фразового глагола take

Чтобы лучше усвоить нюансы значений глагола to take, следует внимательно рассмотреть примеры его употребления, выучить шаблоны наизусть и на их основе составить свои собственные примеры:

  • He took my hand and shook it with the greatest strength. – Он взял мою руку и пожал ее с величайшей силой.
  • I can’t take this dirty money from you. – Я не могу принять от тебя эти грязные деньги.
  • Booker was taken prisoner. – Мистер Букер был взят под стражу.
  • Peter took the first prize. – Питер занял первое место.
  • Will your niece take this box for me? – Захватит ли для меня эту коробку твоя племянница?
  • It’s high time to take your choice. – Самое время сделать выбор.
  • Do not take her unpleasant words to heart. – Не принимайте ее неприятные слова близко к сердцу,
  • Your son will have to take himself in hand. – Твоему сыну придется взять себя в руки.
  • I am taking an important test next week. – На следующей неделе у важный меня тест.
  • Let’s take a short cut. – Давайте пойдем кратчайшим путем.
  • Do you take sugar in your coffee and tea? – Ты пьешь кофе и чай с сахаром?
  • I took a taxi to the theatre. – В театр я поехал на такси.
  • I need to take a note. – Мне нужно это записать.
  • It takes several minutes to cook those biscuits. – Приготовление того печенья займет несколько минут.
  • Somebody has taken my favourite cup. – Кто-то утащил мою любимую чашку.
  • If you take 2 from 3, you have 1 left. – Если от 3 отнять 2, останется
  • Bob took a decision to take Nelly to wife. – Боб решил взять Нелли в жены.
  • Could you take a picture of my granddaughter? – Вы не могли бы сделать снимок моей внучки?
  • Children should take care of their parents. – Дети должны заботиться о своих родителях.
  • Our government takes different measures to make life better. – Наше правительство принимает различные меры, чтобы жизнь стала лучше.
  • A lot of modern children take an interest in literature. – Много современных детей интересуется литературой.
  • They take our help for granted. – Они принимают нашу помощь как должное.
  • The old woman takes comfort in her grandchildren. – Пожилая женщина находит утешение в своих внуках.
  • We need to take a breath. – Нам нужно перевести дух.
  • It is raining, take your umbrella. – Идет дождь, захвати зонт.
  • I’ll take the dog for a walk. – Я поведу пса на прогулку.
  • We’ll have to take leave of her. – Нам придется с ней попрощаться.
  • You are tired, take a seat. – Вы устали, присаживайтесь.
  • Let’s take a walk after the lessons. – Давай прогуляемся после уроков.
  • Take a look at this wonderful sculpture. – Взгляните на эту чудесную скульптуру.
  • The student had to take extra lessons. – Студенту пришлось взять дополнительные уроки.
  • That man takes pleasure in food and wine. – Тот мужчина находит удовольствие в еде и вине.
  • I cannot take responsibility for their behavior. – Я не могу взять на себя ответственность за их поведение.
  • It is too hot, I would like to take shower. – Слишком жарко, я хочу принять душ.
  • Dick took the shine out of everybody. – Дик затмил всех.

Конструкции глагола take с предлогами

Если после глагола to take стоит предлог, то он частично или полностью меняет значение:

  • to take after – походить на;
  • to take along – приводить, привозить;
  • to take apart – разобрать на части;
  • to take somebody aside – отводить в сторонку;
  • to take away – убирать, уносить, отнимать, вычитать;
  • to take back – брать, относить, вернуть, обменять;
  • to take down – сносить (здание), снимать (фотографию), записывать (телефон, адрес);
  • to take somebody for somebody – принимать кого-то за кого-то другого;
  • to take up – браться за, подхватывать, принимать вызов, занять пространство;
  • to take in – ушивать (одежду), брать (работу), давать приют, обманывать, включать;
  • to take off – снимать, взлетать, имитировать, передразнивать, преуспеть;
  • to take on – взвалить на плечи, взяться за работу;
  • to take out – вести (в театр), вынимать;
  • to take over – принимать (полномочия), получить контроль над чем-то;
  • to take to – пристраститься, чувствовать симпатию, привязаться;
  • to take someone up on – поймать кого-либо на слове;
  • to take across/in/on/over/between – ударять по какому-нибудь месту;

Конструкции глагола take с другими словами

Глагол to take входит в состав устойчивых выражений, выучив которые и научившись употреблять их в речи, вы значительно пополните свой словарный запас:

  • take someones’s breath away – удивить кого-то,
  • to take somebody into one’s confidence – посвящать в свои секреты
  • to take advantage of somebody – использовать кого-либо,
  • to take something easy – не принимать близко к сердцу,
  • to take somebody’s time – не спешить,
  • to take action/measures – принимать меры,
  • to take an action against somebody – возбудить судебное дело,
  • to take in one’s arms – обнимать,
  • to take revenge on somebody – отомстить, взять реванш,
  • to take responsibility for – взять ответственность за,
  • to take an occasion/ opportunity – воспользоваться случаем,
  • to take someone’s courage in both hands – набраться смелости,
  • to take the wind out of somebody’s sails – расстраивать чьи-то планы,
  • to take the tide of the flood – воспользоваться случаем,
  • to take sides with somebody – оказывать поддержку кому-либо,
  • to take into account/consideration – учитывать, принимать во внимание, принимать в рассчет,
  • to take somebody off his guard – застать кого-либо врасплох,
  • to take somebody to task – отругать кого-то,
  • to take a hint – понять намек,
  • to take a rise out of somebody – рассердить кого-либо,
  • to take the part of somebody – поддерживать кого-то,
  • to take trouble – стараться, прилагать усилия,
  • to take the rough with the smooth – переносить тяготы и превратности судьбы,
  • to take to one’s heels – убежать, удрать,
  • to take possession of something – завладеть, получить в собственность,
  • to take somebody unawares – застигнуть кого-то врасплох,
  • to take care of – заботиться,
  • to take up arms for something / somebody – выступать в защиту кого-либо,

Упражнения на фразовый глагол take с ответами

Чтобы лучше усвоить изложенный материал, выполните блок упражнений на закрепление.

Фразовый глагол take - переводы

I. Переведите предложения на русский язык:

  • The stone took him between the eyes.
  • Paul has taken to Nina.
  • Priestley wanted to take back money.
  • Fire took the building.
  • It took round form.
  • Take it easy.
  • You must take one of the alternatives.
  • The speaker took the word.
  • The business took off.
  • Could you take on one more student?
  • The goal of our cruel jokes is take the frills out of Kate.
  • Never take a bet.

Ответы:

  • Камень ударил его между глаз.
  • Поль привязался к Нине.
  • Мисс Пристли хотела забрать деньги обратно.
  • Огонь охватил замок.
  • Он принял круглую форму.
  • Не переживай.
  • Вы должны выбрать один из двух вариантов.
  • Докладчик взял слово.
  • Дела пошли в гору.
  • Не могли бы вы взять еще одного студента?
  • Цель наших жестоких шуток – сбить спесь с Кейт.
  • Никогда не спорь.

II. Переведите на английский:

  • Босс послал киллера убрать Ника.
  • Мы подобрали рыжего котенка.
  • Возьми свои слова обратно.
  • Я не усвоил урок.
  • Элис обманула мужа.
  • Этот стол занимает слишком много места.
  • Джон вернул рубашку.
  • Сними пальто.
  • Пес свалил ребенка.
  • Мама отвела девочку в сторонку.
  • Я пыталась сказать им правду, но они это проигнорировали.
  • Чтобы запомнить лекцию, мне нужно делать заметки.

Ответы:

  • Boss sent a killer to take Nick out.
  • We took in a red kitten.
  • Take back what you said.
  • I have not taken in the lesson.
  • Alice took her husband in.
  • This table takes up too much space.
  • John took the shirt back.
  • Take off the coat.
  • The dog has taken the child down.
  • Mother took the girl aside.
  • I tried to tell them the truth, but they took no notice of it.
  • To remember a lecture I need to take notes.

III. Вставьте пропущенный глагол:

  • My uncle is taking my aunt … to a theatre tonight.
  • Their sister took … her skirt as she lost weight.
  • Sam took … the whole business.
  • I took … knitting.
  • Ann takes … her mother.
  • The train takes … at 6 a.m.
  • That beautiful girl took … my address and phone number.
  • My granny has taken … waking up rather early.
  • I took him … a friend.
  • The boys took … the engine.

Ответы:

  • out,
  • in,
  • over,
  • up,
  • after,
  • off,
  • down,
  • to,
  • for,

IV. Составьте предложения:

  • Grandfather, of, take, care, your.
  • Take, biscuits, the, out, of, the, oven.
  • We, took, victims, steps, to, help, the.
  • Of, advantage, your, friend, takes, you.
  • I, to, take, risk, want, do, not, a.
  • His, advice, do, not, take.
  • Take, a, taxi, to, get, there.

Ответы:

  • Take care of your grandfather.
  • Take the biscuits out of the oven.
  • We took steps to help the victims.
  • Your friend takes advantage of you.
  • I do not want to take a risk.
  • Do not take his advice.
  • Take a taxi to get there.

Приступая к изучению английского языка, независимо от поставленных целей, помните, что не стоит пренебрегать доскональным изучением фразовых глаголов.

В будущем это поможет не ударить в грязь лицом перед носителями языка и позволит избежать неудобных курьезных ситуаций, которые могут возникнуть из-за недопонимания.

Вам также могут понравиться

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.

00
Months
00
Days
00
Hours
00
Minutes
00
Seconds

Получите руководство совершенно бесплатно!

ограниченное предложение

Подтвердите ваш емайл!

На указанный вами адрес было отправлено письмо со ссылкой. Вам нужно открыть его и нажать на ссылку, чтобы подтвердить подписку