Перевод, примеры и конструкции фразового глагола take
В английском языке есть ряд глаголов, которые при употреблении с предлогами или наречиями частично или полностью меняют значения. Подобные глаголы называются фразовыми. Один из таких глаголов – to take.
To take входит в число самых употребляемых и многозначных глаголов английского языка.
Глагол может употребляться:
- В одном из многочисленных самостоятельных значений,
- В составе устойчивых идиоматических выражений,
- С предлогами и наречиями, выступая в роли фразового глагола.
Фразовый глагол take. Таблица
Неправильные глаголы необходимо выучить наизусть, to take также, как и другие подобные глаголы, входят в таблицу неправильных глаголов.
Неопределенная форма | Настоящее время | Прошедшее время | Причастие прошедшего времени |
To take | take | took | taken |
I would like to take a pound of sugar. | I take a pound of sugar every week. | Yesterday I took a pound of sugar. | I have already taken a pound of sugar. |
Каждую неделю я беру фунт сахара. | Вчера я взял фунт сахара. | Я уже взял фунт сахара. | |
He takes a pound of sugar every week. | |||
Каждую неделю он берет фунт сахара. |
Основные значения глагола take с переводом
Основные значения глагола take, которые в устной и письменной речи употребляются чаще всего:
- grasp, receive, seize – взять, принять, получить, захватить;
- have, get, need, make, use of, – использовать, иметь, нуждаться, употреблять;
- remove – перемещать;
- have with one, carry – нести, иметь при себе, содержать.
Другие значения глагола take
Так как глагол to take многозначен, способы его перевода не исчерпываются перечисленными выше:
- очаровывать, покорять;
- снимать (фотографии, показания), выходить на фотографии;
- провожать;
- принимать (душ, ванну, пищу, лекарство);
- переносить (боль, испытания);
- сдавать (экзамен);
- понимать;
- подхватывать (болезнь);
- держаться, приставать, твердеть, схватываться (о чернилах, клее, льде);
- охватывать, поражать, обрушиваться;
- выбирать;
- начинать, возобновлять.
provider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=e7tKIBVQrDA
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/e7tKIBVQrDA?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src in mod: https://www.youtube-nocookie.com/embed/e7tKIBVQrDA?wmode=transparent&rel=0
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/e7tKIBVQrDA
Примеры употребления фразового глагола take
Чтобы лучше усвоить нюансы значений глагола to take, следует внимательно рассмотреть примеры его употребления, выучить шаблоны наизусть и на их основе составить свои собственные примеры:
- He took my hand and shook it with the greatest strength. – Он взял мою руку и пожал ее с величайшей силой.
- I can’t take this dirty money from you. – Я не могу принять от тебя эти грязные деньги.
- Booker was taken prisoner. – Мистер Букер был взят под стражу.
- Peter took the first prize. – Питер занял первое место.
- Will your niece take this box for me? – Захватит ли для меня эту коробку твоя племянница?
- It’s high time to take your choice. – Самое время сделать выбор.
- Do not take her unpleasant words to heart. – Не принимайте ее неприятные слова близко к сердцу,
- Your son will have to take himself in hand. – Твоему сыну придется взять себя в руки.
- I am taking an important test next week. – На следующей неделе у важный меня тест.
- Let’s take a short cut. – Давайте пойдем кратчайшим путем.
- Do you take sugar in your coffee and tea? – Ты пьешь кофе и чай с сахаром?
- I took a taxi to the theatre. – В театр я поехал на такси.
- I need to take a note. – Мне нужно это записать.
- It takes several minutes to cook those biscuits. – Приготовление того печенья займет несколько минут.
- Somebody has taken my favourite cup. – Кто-то утащил мою любимую чашку.
- If you take 2 from 3, you have 1 left. – Если от 3 отнять 2, останется
- Bob took a decision to take Nelly to wife. – Боб решил взять Нелли в жены.
- Could you take a picture of my granddaughter? – Вы не могли бы сделать снимок моей внучки?
- Children should take care of their parents. – Дети должны заботиться о своих родителях.
- Our government takes different measures to make life better. – Наше правительство принимает различные меры, чтобы жизнь стала лучше.
- A lot of modern children take an interest in literature. – Много современных детей интересуется литературой.
- They take our help for granted. – Они принимают нашу помощь как должное.
- The old woman takes comfort in her grandchildren. – Пожилая женщина находит утешение в своих внуках.
- We need to take a breath. – Нам нужно перевести дух.
- It is raining, take your umbrella. – Идет дождь, захвати зонт.
- I’ll take the dog for a walk. – Я поведу пса на прогулку.
- We’ll have to take leave of her. – Нам придется с ней попрощаться.
- You are tired, take a seat. – Вы устали, присаживайтесь.
- Let’s take a walk after the lessons. – Давай прогуляемся после уроков.
- Take a look at this wonderful sculpture. – Взгляните на эту чудесную скульптуру.
- The student had to take extra lessons. – Студенту пришлось взять дополнительные уроки.
- That man takes pleasure in food and wine. – Тот мужчина находит удовольствие в еде и вине.
- I cannot take responsibility for their behavior. – Я не могу взять на себя ответственность за их поведение.
- It is too hot, I would like to take shower. – Слишком жарко, я хочу принять душ.
- Dick took the shine out of everybody. – Дик затмил всех.
provider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=IoEcfeowoGI
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/IoEcfeowoGI?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src in mod: https://www.youtube-nocookie.com/embed/IoEcfeowoGI?wmode=transparent&rel=0
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/IoEcfeowoGI
Конструкции глагола take с предлогами
Если после глагола to take стоит предлог, то он частично или полностью меняет значение:
- to take after – походить на;
- to take along – приводить, привозить;
- to take apart – разобрать на части;
- to take somebody aside – отводить в сторонку;
- to take away – убирать, уносить, отнимать, вычитать;
- to take back – брать, относить, вернуть, обменять;
- to take down – сносить (здание), снимать (фотографию), записывать (телефон, адрес);
- to take somebody for somebody – принимать кого-то за кого-то другого;
- to take up – браться за, подхватывать, принимать вызов, занять пространство;
- to take in – ушивать (одежду), брать (работу), давать приют, обманывать, включать;
- to take off – снимать, взлетать, имитировать, передразнивать, преуспеть;
- to take on – взвалить на плечи, взяться за работу;
- to take out – вести (в театр), вынимать;
- to take over – принимать (полномочия), получить контроль над чем-то;
- to take to – пристраститься, чувствовать симпатию, привязаться;
- to take someone up on – поймать кого-либо на слове;
- to take across/in/on/over/between – ударять по какому-нибудь месту;
Конструкции глагола take с другими словами
Глагол to take входит в состав устойчивых выражений, выучив которые и научившись употреблять их в речи, вы значительно пополните свой словарный запас:
- take someones’s breath away – удивить кого-то,
- to take somebody into one’s confidence – посвящать в свои секреты
- to take advantage of somebody – использовать кого-либо,
- to take something easy – не принимать близко к сердцу,
- to take somebody’s time – не спешить,
- to take action/measures – принимать меры,
- to take an action against somebody – возбудить судебное дело,
- to take in one’s arms – обнимать,
- to take revenge on somebody – отомстить, взять реванш,
- to take responsibility for – взять ответственность за,
- to take an occasion/ opportunity – воспользоваться случаем,
- to take someone’s courage in both hands – набраться смелости,
- to take the wind out of somebody’s sails – расстраивать чьи-то планы,
- to take the tide of the flood – воспользоваться случаем,
- to take sides with somebody – оказывать поддержку кому-либо,
- to take into account/consideration – учитывать, принимать во внимание, принимать в рассчет,
- to take somebody off his guard – застать кого-либо врасплох,
- to take somebody to task – отругать кого-то,
- to take a hint – понять намек,
- to take a rise out of somebody – рассердить кого-либо,
- to take the part of somebody – поддерживать кого-то,
- to take trouble – стараться, прилагать усилия,
- to take the rough with the smooth – переносить тяготы и превратности судьбы,
- to take to one’s heels – убежать, удрать,
- to take possession of something – завладеть, получить в собственность,
- to take somebody unawares – застигнуть кого-то врасплох,
- to take care of – заботиться,
- to take up arms for something / somebody – выступать в защиту кого-либо,
Упражнения на фразовый глагол take с ответами
Чтобы лучше усвоить изложенный материал, выполните блок упражнений на закрепление.
I. Переведите предложения на русский язык:
- The stone took him between the eyes.
- Paul has taken to Nina.
- Priestley wanted to take back money.
- Fire took the building.
- It took round form.
- Take it easy.
- You must take one of the alternatives.
- The speaker took the word.
- The business took off.
- Could you take on one more student?
- The goal of our cruel jokes is take the frills out of Kate.
- Never take a bet.
Ответы:
- Камень ударил его между глаз.
- Поль привязался к Нине.
- Мисс Пристли хотела забрать деньги обратно.
- Огонь охватил замок.
- Он принял круглую форму.
- Не переживай.
- Вы должны выбрать один из двух вариантов.
- Докладчик взял слово.
- Дела пошли в гору.
- Не могли бы вы взять еще одного студента?
- Цель наших жестоких шуток – сбить спесь с Кейт.
- Никогда не спорь.
II. Переведите на английский:
- Босс послал киллера убрать Ника.
- Мы подобрали рыжего котенка.
- Возьми свои слова обратно.
- Я не усвоил урок.
- Элис обманула мужа.
- Этот стол занимает слишком много места.
- Джон вернул рубашку.
- Сними пальто.
- Пес свалил ребенка.
- Мама отвела девочку в сторонку.
- Я пыталась сказать им правду, но они это проигнорировали.
- Чтобы запомнить лекцию, мне нужно делать заметки.
Ответы:
- Boss sent a killer to take Nick out.
- We took in a red kitten.
- Take back what you said.
- I have not taken in the lesson.
- Alice took her husband in.
- This table takes up too much space.
- John took the shirt back.
- Take off the coat.
- The dog has taken the child down.
- Mother took the girl aside.
- I tried to tell them the truth, but they took no notice of it.
- To remember a lecture I need to take notes.
provider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=tyiA18Hk7D8
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/tyiA18Hk7D8?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src in mod: https://www.youtube-nocookie.com/embed/tyiA18Hk7D8?wmode=transparent&rel=0
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/tyiA18Hk7D8
III. Вставьте пропущенный глагол:
- My uncle is taking my aunt … to a theatre tonight.
- Their sister took … her skirt as she lost weight.
- Sam took … the whole business.
- I took … knitting.
- Ann takes … her mother.
- The train takes … at 6 a.m.
- That beautiful girl took … my address and phone number.
- My granny has taken … waking up rather early.
- I took him … a friend.
- The boys took … the engine.
Ответы:
- out,
- in,
- over,
- up,
- after,
- off,
- down,
- to,
- for,
IV. Составьте предложения:
- Grandfather, of, take, care, your.
- Take, biscuits, the, out, of, the, oven.
- We, took, victims, steps, to, help, the.
- Of, advantage, your, friend, takes, you.
- I, to, take, risk, want, do, not, a.
- His, advice, do, not, take.
- Take, a, taxi, to, get, there.
Ответы:
- Take care of your grandfather.
- Take the biscuits out of the oven.
- We took steps to help the victims.
- Your friend takes advantage of you.
- I do not want to take a risk.
- Do not take his advice.
- Take a taxi to get there.
Приступая к изучению английского языка, независимо от поставленных целей, помните, что не стоит пренебрегать доскональным изучением фразовых глаголов.
В будущем это поможет не ударить в грязь лицом перед носителями языка и позволит избежать неудобных курьезных ситуаций, которые могут возникнуть из-за недопонимания.