Еда на английском языке с переводом: слова, идиомы и рассказ
Еда – основополагающий элемент нашей жизни. Очень интересно узнать, как называется пища на английском языке, и существуют ли традиционные английские блюда.
Тема «Еда на английском языке» включает в себя огромный набор новых слов и выражений, обозначающих продукты, напитки, приемы пищи, общие фразы и т. д. Все это необходимо запомнить. Далее будем учиться говорить о еде, чтобы вам не составило труда составить рассказ или просто поговорить о вредных и полезных продуктах!
Английская лексика по теме «Еда»
Для того чтобы запоминать было легче – разберем еду по группам:
- фрукты, ягоды и овощи;
- мясо, рыба и птица;
- напитки;
- приправы и злаковые культуры.
Фрукты (Fruit), ягоды (Berries) и овощи (Vegetables) на английском
Название по-русски | Английское название | Как читается | Транскрипция на английском |
Фрукты: | |||
абрикос | apricot | [ˈейприкот] | [ˈæprɪkɑːt] |
авокадо | avocado | [ˌэвоуˈкадоу] | [ˌævəˈkɑːdoʊ] |
ананас | pineapple | [ˈпайнˌэпл] | [ˈpaɪnæpl] |
апельсин | orange | [ˈориндж] | [ˈɔːrɪndʒ] |
банан | banana | [бэˈнанэ] | [bəˈnænə] |
виноград | grape | [грейп] | [ɡreɪp] |
вишня | cherry | [ˈчери] | [ˈtʃeri] |
грейпфрут | grapefruit | [ˈгрейпˌфрут] | [ˈɡreɪpfruːt] |
груша | pear | [пеэ] | [peə] |
дыня | melon | [ˈмелэн] | [ˈmelən] |
киви | kiwi | [ˈкиуи] | [ˈkiːwiː] |
кокос | coconut | [ˈкоукэнат] | [ˈkoʊkənʌt] |
лайм | lime | [лайм] | [laɪm] |
лимон | lemon | [ˈлемэн] | [ˈlemən] |
манго | mango | [ˈмэнгоу] | [ˈmæŋɡoʊ] |
мандарин | tangerine | [ˌтэнджэˈрин] | [ˈtændʒəriːn] |
папайя | papaya | [пэˈпайэ] | [pəˈpaɪə] |
персик | peach | [пич] | [piːtʃ] |
слива | plum | [плам] | [plʌm] |
яблоко | apple | [ˈэпл] | [ˈæpl] |
Ягоды: | |||
арбуз | watermelon | [ˈуотэˌмелэн] | [ˈwɔːtərmelən] |
клубника | strawberry | [ˈстробэри] | [ˈstrɔːberi] |
малина | raspberry | [ˈразбэри] | [ˈræzberi] |
голубика | blueberry | [ˈблубэри] | [ˈbluːberi] |
клюква | cranberry | [ˈкрэнбэри] | [ˈkrænbəri] |
черника | bilberry | [ˈбилбэри] | [ˈbɪlbəri] |
Овощи: | |||
баклажан | aubergine/ eggplant | [ˈоубэджин/ ˈегˌплант] | [ˈoʊbərʒiːn]/ [ˈeɡplænt] |
брокколи | broccoli | [ˈброкэли] | [ˈbrɑːkəli] |
грибы | mushroom | [ˈмашрум] | [ˈmʌʃrʊm] |
зеленый горох | green pea | [грин пи] | [griːn piː] |
кабачок | squash | [скуош] | [skwɑːʃ] |
капуста | cabbage | [ˈкэбидж] | [ˈkæbɪdʒ] |
картошка | potato | [пэˈтейтоу] | [pəˈteɪtoʊ] |
кукуруза | corn | [кон] | [kɔːn] |
лук | onion | [ˈаньэн] | [ˈʌnjən] |
морковка | carrot | [ˈкэрэт] | [ˈkærət] |
огурцы | cucumbers | [ˈкьюкамбэз] | [ˈkjuːkʌmbəz] |
перец | pepper | [ˈпепэ] | [ˈpepə] |
петрушка | parsley | [ˈпасли] | [ˈpɑːsli] |
помидор | tomato | [тэˈматоу] | [təˈmɑːtəʊ] |
редис | radish | [ˈрэдиш] | [ˈrædɪʃ] |
репа | turnip | [ˈтёнип] | [ˈtɜːnɪp] |
свёкла | beet | [бит] | [biːt] |
сельдерей | celery | [ˈселэри] | [ˈsɛləri] |
спаржа | asparagus | [эсˈпэрэгэс] | [əsˈpærəgəs] |
цветная капуста | cauliflower | [ˈколифлауэ] | [ˈkɒlɪflaʊə] |
чеснок | garlic | [ˈгалик] | [ˈgɑːlɪk] |
шпинат | spinach | [ˈспинидж] | [ˈspɪnɪʤ] |
Мясо (Meat), рыба (Fish) и птица (Poultry) на английском
Название продуктов по-русски | Название английских продуктов | Как читается русскими буквами | Транскрипция на английском |
Мясо и мясные деликатесы: | |||
говядина | beef | [биф] | [biːf] |
колбаса, сарделька, сосиска | sausage | [ˈсосидж] | [ˈsɒsɪʤ] |
кролик | rabbit | [ˈрэбит] | [ˈræbɪt] |
мясо | meat | [мит] | [miːt] |
печень | liver | [ˈливэ] | [ˈlɪvə] |
свинина | pork | [пок] | [pɔːk] |
телятина | veal | [вил] | [viːl] |
фарш | minced meat | [минст мит] | [mɪnst miːt] |
язык | tongue | [тан] | [tʌŋ] |
Рыба: | |||
камбала | plaice | [плейс] | [pleɪs] |
краб | crab | [крэб] | [kræb] |
креветки | shrimps | [шримпс] | [ʃrɪmps] |
лещ | bream | [брим] | [briːm] |
осетр | sturgeon | [ˈстёджэн] | [ˈstɜːʤən] |
сардины | sardines | [саˈдинз] | [sɑːˈdiːnz] |
сельдь | herring | [ˈхерин] | [ˈhɛrɪŋ] |
семга | salmon | [ˈсэмэн] | [ˈsæmən] |
треска | cod | [код] | [kɒd] |
угорь | eel | [ил] | [iːl] |
форель | trout | [траут] | [traʊt] |
Птица: | |||
гусь | goose | [гус] | [guːs] |
индейка | turkey | [ˈтёки] | [ˈtɜːki] |
курица | chicken | [ˈчикин] | [ˈʧɪkɪn] |
рябчик | hazel grouse | [хейзл граус] | [heɪzl graʊs] |
утка | duck | [дак] | [dʌk] |
Английские напитки (Drinks)
Название напитков
по-русски |
Название английских напитков | Транскрипция на английском | Как читается |
Алкогольные напитки: | |||
бренди | brandy | [ˈbrændi] | [ˈбрэнди] |
вино | wine | [waɪn] | [уайн] |
виски | whiskey | [ˈwɪski] | [ˈуиски] |
коктейль | cocktail | [ˈkɒkteɪl] | [ˈкоктейл] |
коньяк | cognac | [ˈkɒnjæk] | [ˈконйэк] |
пиво | beer | [bɪə] | [биэ] |
ром | rum | [rʌm] | [рам] |
шампанское | champagne | [ʃæmˈpeɪn] | [шэмˈпейн] |
Обычные напитки: | |||
вода | water | [ˈwɔːtə] | [ˈуотэ] |
газировка | soda | [ˈsəʊdə] | [ˈсоудэ] |
горячий шоколад | hot chocolate | [hɒt ˈʧɒkəlɪt] | [хот ˈчокэлит] |
йогурт | yoghurt | [ˈjɒgəːt] | [ˈёгэт] |
кофе | coffee | [ˈkɒfi] | [ˈкофи] |
лимонад | lemonade | [ˌlɛməˈneɪd] | [ˌлемэˈнейд] |
минеральная вода | mineral water | [ˈmɪnərəl ˈwɔːtə] | [ˈминэрэл ˈуотэ] |
молоко | milk | [mɪlk] | [милк] |
молочный коктейль | milkshake | [ˈmɪlkʃeɪk] | [ˈмилкшейк] |
сок | juice | [ʤuːs] | [джус] |
чай | tea | [tiː] | [ти] |
Английские злаковые культуры (Cereals) и приправы (Condiments)
Название продуктов
по-русски |
Название английских продуктов | Как читается | Транскрипция на английском |
Приправы: | |||
корица | cinnamon | [ˈсинэмэн] | [ˈsɪnəmən] |
сахарный песок, сахар, рафинад | sugar | [ˈшугэ] | [ˈʃʊgə] |
соль поваренная/ пищевая | salt | [солт] | [sɔːlt] |
уксус | vinegar | [ˈвинигэ] | [ˈvɪnɪgə] |
хрен | horseradish | [ˈхосˌрэдиш] | [ˈhɔːsˌrædɪʃ] |
Соусы: | |||
горчица, горчичный | mustard | [ˈмастэд] | [ˈmʌstəd] |
кетчуп | ketchup | [ˈкечэп] | [ˈkɛʧəp] |
майонез | mayonnaise | [ˌмейэˈнейз] | [ˌmeɪəˈneɪz] |
сметана | sour cream | [ˈсауэ крим] | [ˈsaʊə kriːm] |
соус | sauce | [сос] | [sɔːs] |
Крупы: | |||
гречка, гречневая крупа, гречиха | buckwheat | [ˈбакуит] | [ˈbʌkwiːt] |
манка | semolina | [ˌсемэˈлинэ] | [ˌsɛməˈliːnə] |
овес | oats | [оутс] | [əʊts] |
перловка | pearl barley | [пёл ˈбали] | [pɜːl ˈbɑːli] |
рис, рисовая крупа | rice | [райс] | [raɪs] |
Хлеб: | |||
булка | bun | [бан] | [bʌn] |
зерно | grain | [грейн] | [greɪn] |
мука | flour | [ˈфлауэ] | [ˈflaʊə] |
пшеница | wheat | [уит] | [wiːt] |
хлеб | bread | [бред] | [brɛd] |
ARVE Error: src mismatch
provider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=SLXmbOBQUSg
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/SLXmbOBQUSg?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src in mod: https://www.youtube-nocookie.com/embed/SLXmbOBQUSg?wmode=transparent&rel=0
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/SLXmbOBQUSg
Английские глаголы, связанные с едой
Как на английском называются действия, совершаемые во время приготовления еды и приема пищи:
Глаголы, связанные с едой
по-русски |
Английские глаголы, связанные с едой | Транскрипция |
варить | poach | [pəʊʧ] |
готовить | cook | [kʊk] |
добавить | add | [æd] |
жарить | fry/ roast | [fraɪ/ rəʊst] |
запекать | bake | [beɪk] |
кипятить | boil | [bɔɪl] |
кушать | eat | [iːt] |
мешать | stir | [stɜː] |
намазывать | spread | [sprɛd] |
натереть | grate | [greɪt] |
питаться | feed on | [fiːd ɒn] |
пить | drink | [drɪŋk] |
передавать (блюдо) | pass | [pɑːs] |
положить (в тарелку себе) | help oneself to | [hɛlp wʌnˈsɛlf tuː] |
порезать | cut | [kʌt] |
приготовить на пару | steam | [stiːm] |
пробовать вкус | taste | [teɪst] |
тушить | stew | [stjuː] |
ARVE Error: src mismatch
provider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=LN0yBE5QF2g
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/LN0yBE5QF2g?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src in mod: https://www.youtube-nocookie.com/embed/LN0yBE5QF2g?wmode=transparent&rel=0
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/LN0yBE5QF2g
Английские причастия и прилагательные, связанные с едой
Какими английскими словами можно описать еду и людей, хотящих есть или пить:
Причастия и прилагательные
по-русски |
Английские причастия и прилагательные | Транскрипция |
безвкусный | tasteless | [ˈteɪstlɪs] |
голодный | hungry | [ˈhʌŋgri] |
горький | bitter | [ˈbɪtə] |
жесткий | tough | [tʌf] |
жирный | fatty | [ˈfæti] |
консервированный | canned | [kænd] |
кислый | sour | [ˈsaʊə] |
мучаемый жаждой | thirsty | [ˈθɜːsti] |
недожаренный | underdone | [ˌʌndəˈdʌn] |
нежный, мягкий | tender | [ˈtɛndə] |
острый | spicy | [ˈspaɪsi] |
очень вкусный | delicious | [dɪˈlɪʃəs] |
питательный | nourishing | [ˈnʌrɪʃɪŋ] |
постный | lean | [liːn] |
сладкий | sweet | [swiːt] |
соленый | salty | [ˈsɔːlti] |
сырой | raw | [rɔː] |
фаршированный | stuffed | [stʌft] |
Приемы пищи и популярные блюда на английском
Англичане более важным приемом пищи считают не обед, а ужин. Как правило, английская еда в это время включает в себя более одного блюда.
Некоторые особенности еды:
Bремя еды в Канаде примерно такое: завтрак (breakfast) – утром в 8 ч., ланч/ обед (lunch) – в 12:30, обед/ ужин (dinner) – в 15:30, последний ужин (supper) – перед сном, за час до сна.
«Supper» — ужин всегда дома, в неформальной обстановке.
Английский завтрак (Breakfast)
Breakfast – это самый первый утренний прием пищи. Еда в это время состоит из сытных блюд.
Слова, связанные с завтраком по-русски | Слова, связанные с завтраком на английском | Транскрипция |
во время завтрака | at breakfast | [æt ˈbrɛkfəst] |
завтракать | have breakfast | [hæv ˈbrɛkfəst] |
на завтрак | for breakfast | [fɔː ˈbrɛkfəst] |
бельгийские вафли | belgian Waffles | [ˈbɛlʤən ˈwɒflz] |
блинчики | pancakes | [ˈpænkeɪks] |
каша | porridge | [ˈpɒrɪʤ] |
кукурузные хлопья | corn-flakes | [kɔːn-fleɪks] |
овсянка | oatmeal | [ˈəʊtmiːl] |
сэндвичи | sandwiches | [ˈsænwɪʤɪz] |
тосты | toasts | [təʊsts] |
яичница | scrambled eggs | [ˈskræmbld ɛgz] |
Английский обед (Lunch/Dinner)
Lunch – это обед или полдник (примерно с 12 до 16 часов). Во время него принимают обычно легкую еду, для поддержания сил.
Dinner – это обед или ужин (в зависимости от времени проведения). Еда в это время состоит из плотной пищи, сытных блюд.
Слова, связанные с обедом по-русски | Слова, связанные с обедом на английском | Транскрипция |
в обед | at dinner | [æt ˈdɪnə] |
на обед | for dinner | [fɔː ˈdɪnə] |
обедать | have lunch/ have dinner | [hæv lʌnʧ/ hæv ˈdɪnə] |
бифштекс | beefsteak | [ˈbiːfˈsteɪk] |
картофельное пюре | mashed potatoes | [mæʃt pəˈteɪtəʊz] |
котлета | cutlet | [ˈkʌtlɪt] |
легкие куриные шашлыки | easy chicken kebabs | [ˈiːzi ˈʧɪkɪn kəˈbæbz] |
куриный суп | chicken soup | [ˈʧɪkɪn suːp] |
греческий салат с авокадо | avocado greek salad | [ˌævəʊˈkɑːdəʊ griːk ˈsæləd] |
салат «Цезарь» | Caesar’s salad | [ˈsiːzəz ˈsæləd] |
бургеры из говядины и свеклы | beef and beetroot burgers | [biːf ænd ˈbiːtruːt ˈbɜːgəz] |
тако | taco | [ˈtækəʊ] |
Английский ужин (Supper)
Supper – это ужин, проводимый поздно вечером, перед сном. Во время него употребляют некалорийную, легкую еду.
Слова, связанные с ужином по-русски | Слова, связанные с ужином на английском | Транскрипция |
во время ужина | at supper | [æt ˈsʌpə] |
на ужин | for supper | [fɔː ˈsʌpə] |
ужинать | have supper | [hæv ˈsʌpə] |
запеканка из говядины | beef casserole | [biːf ˈkæsərəʊl] |
картофель с овощами | potatoes with vegetables | [pəˈteɪtəʊz wɪð ˈvɛʤtəb(ə)lz] |
курица | chicken | [ˈʧɪkɪn] |
лазанья | lasagne | [ləˈzænjə] |
летний овощной пирог | summer vegetable tart | [ˈsʌmə ˈvɛʤtəb(ə)l tɑːt] |
медовая курица с горчицей | honey mustard chicken | [ˈhʌni ˈmʌstəd ˈʧɪkɪn] |
мексиканские колбаски | mexican sausages | [ˈmɛksɪkən ˈsɒsɪʤɪz] |
плов | pilaf | [pɪˈlæf] |
ризотто с курицей | chicken risotto | [ˈʧɪkɪn ri(ː)ˈsɒtəʊ] |
суп из морепродуктов | seafood chowder | [ˈsiːfuːd ˈʧaʊdə] |
Десерты на английском
В англоязычных странах существует огромное множество лакомой еды — маффинов, пудингов с разнообразными начинками, а также других сладостей.
Рассмотрим традиционные английские десерты:
Английское название лакомой еды | Транскрипция на английском | Как читается | Перевод |
banana loaf | [bəˈnɑːnə ləʊf] | [бэˈнанэ лоуф] | банановый хлеб |
meringues | [məˈræŋz] | [мэˈрэнз] | безе |
Belgium biscuits | [ˈbɛlʤəm ˈbɪskɪts] | [ˈбелджэм ˈбискитс] | бельгийское печенье |
jam | [ʤæm] | [джэм] | джем |
jelly | [ˈʤelɪ] | [ˈджели] | желе |
caramel | [ˈkærəmel] | [ˈкэрэмел] | карамель |
cupcake | [ˈkʌpkeɪk] | [ˈкапˌкейк] | кекс |
ginger cake | [ˈʤɪnʤə keik] | [ˈджинджэ кейк] | имбирный торт |
nougat | [ˈnuːgɑː] | [ˈнуга] | нуга |
gingerbread | [ˈʤɪnʤəbred] | [ˈджинджэбред] | пряник |
apple pudding | [ˈæpl ˈpʊdɪŋ] | [ˈэпл ˈпудин] | яблочный пудинг |
cheesecake | [ˈʧiːzkeɪk] | [ˈчизкейк] | чизкейк |
chocolate truffles | [ˈʧɒkəlɪt ˈtrʌflz] | [ˈчокэлит ˈтрафлз] | шоколадные трюфели |
Русские блюда на английском
Многие русские блюда невозможно перевести на английский язык, при необходимости их русские названия пишут с помощью латинских букв, например, для британских ресторанов.
Вот малая часть русских блюд, которые употребляют и на Западе:
Еда на английском | Транскрипция на английском | Перевод |
stroganoff | [ˈstrəʊgənɔːf] | бефстроганов |
borscht | [bɔːʃ(t)] | борщ |
perogies | [pi’rəugi:] | вареники |
vinaigrette | [ˌvɪneɪˈgrɛt] | винегрет |
cabbage rolls | [ˈkæbɪʤ rəʊlz] | голубцы |
potato slapjacks | [pəˈteɪtəʊ ˈslæpʤæks] | драники |
fish in aspic | [fɪʃ ɪn ˈæspɪk] | заливная рыба |
kvass | [kvɑːs] | квас |
sauerkraut | [ˈsaʊəkraʊt] | квашеная капуста |
jelly | [ˈʤɛli] | кисель |
chicken pie | [ˈʧɪkɪn paɪ] | курник |
dumplings | [ˈdʌmplɪŋz] | пельмени |
patty | [ˈpæti] | пирожок |
pickle soup | [ˈpɪkl suːp] | рассольник |
dressed herring | [drɛst ˈhɛrɪŋ] | селедка под шубой |
cottage cheese pancake | [ˈkɒtɪʤ ʧiːz ˈpænkeɪk] | сырник |
jellied meat | [ˈʤɛlid miːt] | холодец |
cabbage soup | [ˈkæbɪʤ suːp] | щи |
Ситуации в английском ресторане и кафе
Посещать зарубежные рестораны и кафе очень интересно. Английская еда порой отличается от нашей. В кафе и ресторане необходимо знать элементарные фразы: как позвать официанта, заказать еду, попросить счет и т. д.
Английские столовые приборы
Столовые приборы по-русски | Столовые приборы на английском | Транскрипция |
блюдце | saucer | [ˈsɔːsə] |
бокал | goblet | [ˈgɒblɪt] |
вилка | fork | [fɔːk] |
графин | decanter | [dɪˈkæntə] |
десертная тарелка | dessert plate | [dɪˈzɜːt pleɪt] |
ложка | spoon | [spuːn] |
нож | knife | [naɪf] |
приборы для салата | salad servers | [ˈsæləd ˈsɜːvəz] |
прибор для соуса | sauce boat | [sɔːs bəʊt] |
поднос | tray | [treɪ] |
салфетка | napkin | [ˈnæpkɪn] |
стакан | glass | [glɑːs] |
тарелка | plate | [pleɪt] |
чайная ложка | tea spoon | [tiː spuːn] |
чашка | cup | [ˈkʌp] |
штопор | corkscrew | [ˈkɔːkskruː] |
Британские блюда
Вот некоторые английские блюда, которые могут встретиться в зарубежном ресторане, например, в Великобритании:
Еда по-русски | Название блюд на английском | Транскрипция |
бараньи отбивные | lamb chops | [læm ʧɒps] |
белый трюфельный чесночный хлеб | white truffle garlic bread | [waɪt ˈtrʌfl ˈgɑːlɪk brɛd] |
гарниры | side dishes | [saɪd ˈdɪʃɪz] |
говяжий рулет | beef filet | [biːf ˈfɪlɛt] |
жареные грибы | roasted mushrooms | [ˈrəʊstɪd ˈmʌʃrʊmz] |
запеченный цыпленок | baked chicken | [beɪkt ˈʧɪkɪn] |
итальянские фрикадельки | italian meatballs | [ɪˈtæliən ˈmiːtbɔːlz] |
курица с пармезаном | chicken parmesan | [ˈʧɪkɪn ˌpɑːmɪˈzæn] |
миндальный пирог | almond tart | [ˈɑːmənd tɑːt] |
мороженое | ice-cream | [ˈaɪsˈkriːm] |
овощной суп | vegetable soup | [ˈvɛʤtəb(ə)l suːp] |
омар | lobster | [ˈlɒbstə] |
рыба на гриле | grilled fish | [grɪld fɪʃ] |
салат из тунца | tuna salad | [ˈtuːnə ˈsæləd] |
спагетти | spaghetti | [spəˈgɛti] |
хрустящие кальмары | crispy calamari | [krɪspi kəlɒməˈrɪ] |
черные средиземноморские мидии | black mediterranean mussels | [blæk ˌmɛdɪtəˈreɪnjən ˈmʌslz] |
чизкейк | cheesecake | [ˈʧiːzkeɪk] |
яблочный пирог | apple pie | [ˈæpl paɪ] |
Английские фразы для диалога
Фраза на английском | Как читается | Перевод |
Good morning! I would like to book a table. | [гуд ˈмонин ай вуд лайк ту бук э ˈтейбл] | Доброе утро! Я хотел бы забронировать столик. |
We would like a table for three. | [уи ууд лайк э ˈтейбл фо сри] | Мы бы хотели столик на троих. |
Good evening! We have a reservation at two for Ms. Rouse. | [гуд ˈивнин уи хэв э ˌрезэˈвейшэн эт ту фо мис рауз] | Добрый вечер! У нас заказан столик на двоих для Мисс Раус. |
Can we have the menu, please? | [кэн уи хэв зэ ˈменью, плиз] | Можно нам меню, пожалуйста? |
We are ready to order. | [уи а ˈреди ту ˈодэ] | Мы готовы сделать заказ. |
The beef filet and tossed salad for me, please. | [зэ биф ˈфилет энд тост ˈсэлэд фо ми плиз] |
Мне говяжий рулет и овощной салат, пожалуйста. |
We would like white wine. | [уи ууд лайк уайт уайн] | Мы бы хотели белого вина. |
Can we change our order, please? | [кэн уи чейндж ˈауэр ˈодэ, плиз] | Можно ли изменить наш заказ, пожалуйста? |
Can we have the bill, please? | [кэн уи хэв зэ бил плиз] | Можно счет, пожалуйста? |
Thank you we really enjoyed it! | [сэнк ю уи ˈриэли инˈджойд ит] | Спасибо, нам очень понравилось! |
We will come again. | [уи уил кам эˈген] | Мы обязательно приедем еще раз. |
ARVE Error: src mismatch
provider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=ebjiB2KgN6k
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/ebjiB2KgN6k?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src in mod: https://www.youtube-nocookie.com/embed/ebjiB2KgN6k?wmode=transparent&rel=0
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/ebjiB2KgN6k
Английские идиомы на тему «Еда»
Фраза (идиома) о еде на английском | Как читается | Перевод | Значение |
bad egg | [бэд ег] | тухлое яйцо | ненадежный человек, часто попадающий в неприятности |
big cheese | [биг чиз] | большой сыр | очень важная VIP персона |
brown as a berry | [браун эз э ˈбери] | коричневый как ягода | так говорят о ком-то очень загорелом |
carrot top | [ˈкэрэт топ] | морковный верх | человек с красными или оранжевыми волосами |
cheesy | [ˈчизи] | сырный | что-то глупое, бессмысленное |
cherry pick | [ˈчери пик] | собирать вишню | выбирать что-либо с особой осторожностью, самое лучшее |
hot potato | [хот пэˈтейтоу] | горячая картошка | очень сложный или спорный вопрос |
peach fuzz | [пич фаз] | пушок персика | малое количество волос |
piece of cake | [пис ов кейк] | кусок пирога | легкое, простое дело |
spill the beans | [спил зэ бинз] | рассыпать бобы | проболтаться, открыть правду |
Рассказ о еде на английском (с переводом)
Небольшое сочинение:
Фраза на английском и как читается | Перевод |
We usually have four or five meals a day.
[уи ˈюжуэли хэв фор о файв милз э дей] |
Обычно мы кушаем четыре – пять раз в день. |
We have breakfast at 8 o’clock.
[уи хэв ˈбрекфэст эт эйт эˈклок] |
Мы завтракаем в 8 часов. |
It is usually porridge and toasts with peanut butter.
[ит из ˈюжуэли ˈпоридж энд тоустс уиз ˈпинат ˈбатэ] |
Обычно это каша и тосты с арахисовым маслом. |
We also drink coffee or tea.
[уи ˈолсоу дринк ˈкофи о ти] |
Мы также пьем кофе или чай. |
At 12 o’clock we have lunch.
[эт туэлв эˈклок уи хэв ланч] |
В 12 часов у нас ланч. |
We have Caesar’s salad and a hamburger or pizza with juice or tea.
[уи хэв ˈсизэз ˈсэлэд энд э ˈхэмбёгэр о ˈпитсэ уиз джус о ти] |
У нас есть салат Цезарь и гамбургер или пицца с соком или чаем. |
Dinner is at four o’clock.
[ˈдинэр из эт фор эˈклок] |
Ужин в четыре часа.Ужин в четыре часа. |
For dinner, we have chicken soup for starter and a baked pork with potatoes and vegetables for the main course.
[фо ˈдинэ, уи хэв ˈчикин суп фо ˈстатэр энд э бейкт пок уиз пэˈтейтоуз энд ˈведжтэбэлз фо зэ мейн кос] |
На ужин у нас куриный суп на закуску и запеченная свинина с картофелем и овощами на основное блюдо. |
For dessert, we have a cupcake or pudding.
[фо диˈзёт, уи хэв э ˈкапˌкейк о ˈпудин] |
На десерт у нас есть кекс или пудинг. |
Last supper at 8 o’clock.
[ласт ˈсапэр эт эйт эˈклок] |
Последний ужин в 8 часов. |
My wife usually cooks fish in aspic with green beans and salad and the blueberry pie for tea.
[май уайф ˈюжуэли кукс фиш ин ˈэспик уиз грин бинз энд ˈсэлэд энд зэ ˈблубэри пай фо ти] |
Моя жена обычно готовит рыбу в холодце с зеленой фасолью и салатом, а к чаю — черничный пирог. |
Заключение
Сразу изучить все английские слова, связанные с едой, будет довольно сложно, поэтому их лучше запоминать, разбивая на тематические блоки. Обязательно нужно самостоятельно рассказывать тексты о любимых продуктах питания и приемах пищи, используя иностранную лексику.
Также нужно заучивать названия незнакомых блюд, чтобы в дальнейшем использовать их в своей речи. Запоминайте материал и сможете с легкостью ходить в зарубежные продуктовые магазины, кафе, бары и рестораны.
Для ребенка запомнить названия еды будет проще, если делать это в форме игры: подойдут различные кроссворды, рецепты, которые нужно дополнить или задания, чтобы составить список покупок.
Успехов вам!